Paroles et traduction Motörhead - Burner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riots
in
the
burning
street,
Crystal
Night
outside
Беспорядки
на
пылающей
улице,
Хрустальная
ночь
снаружи.
Brutal
music
in
the
night,
enough
to
make
you
cry
Жестокая
музыка
в
ночи,
достаточно,
чтобы
заставить
тебя
плакать.
Nobody
knows
how
it
is
to
scream
and
drown
the
world
Никто
не
знает,
как
это-кричать
и
топить
мир.
I
am
the
midnight
snake
to
bite
you
little
girls
Я-Полуночная
змея,
чтобы
укусить
вас,
девочки.
Outside
in
the
distance,
the
city
in
the
fire
Снаружи
вдалеке,
город
в
огне.
See
the
houses
burning
down,
mile
after
mile
Смотри,
Как
сгорают
дома,
милю
за
милей.
I
don't
think
you
know
about
your
future
yet
Я
не
думаю,
что
ты
еще
знаешь
о
своем
будущем.
I
don't
think
you're
gonna
like
the
one
you're
gonna
get
Не
думаю,
что
тебе
понравится
тот,
кого
ты
получишь.
Ghost
rider
in
the
sky
Призрачный
всадник
в
небе.
Lights
outside
my
window,
victims
on
the
floor
Огни
за
моим
окном,
жертвы
на
полу.
Rats
in
all
the
bedrooms,
thunder
at
the
door
Крысы
во
всех
спальнях,
гром
у
двери.
Nobody
knows
anything,
kill
and
wear
a
smile
Никто
ничего
не
знает,
убей
и
надень
улыбку.
Here
come
the
pirates,
baby,
don't
you
touch
that
dial
Вот
и
пираты,
детка,
не
трогай
этот
диск.
You
ain't
gonna
hurt
me,
you
won't
put
me
down
Ты
не
причинишь
мне
боль,
ты
не
сломишь
меня.
This
ain't
no
circus
and
I
sure
don't
need
no
clowns
Это
не
цирк,
и
мне
точно
не
нужны
клоуны.
I
will
be
the
one
that
you
can't
be
Я
буду
тем,
кем
ты
не
можешь
быть.
I
will
see
the
things
that
you
can't
see
Я
увижу
то,
чего
ты
не
увидишь.
Demons
blind
your
eyes
Демоны
ослепляют
твои
глаза.
Beat
me
like
a
hammer,
baby,
stick
me
like
a
pig
Бей
меня,
как
молот,
детка,
засунь
меня,
как
свинью.
Throw
me
to
the
lions,
honey,
wear
me
like
a
wig
Брось
меня
ко
львам,
милая,
надень
меня,
как
парик.
I
am
not
the
only
one
to
walk
into
the
fire
Я
не
единственный,
кто
войдет
в
огонь.
I
would
rather
burn
than
let
them
make
me
be
a
liar
Я
лучше
сгорю,
чем
позволю
им
заставить
меня
лгать.
I
cannot
be
beaten,
I
cannot
be
like
you
Меня
нельзя
победить,
я
не
могу
быть
похожим
на
тебя.
I
cannot
be
otherwise,
no
matter
what
you
do
Я
не
могу
быть
другим,
что
бы
ты
ни
делал.
I
am
the
voice
of
broken
glass
Я-голос
разбитого
стекла.
I
am
the
voice
to
drive
you
mad
at
last
Я-голос,
который
сведет
тебя
с
ума.
I
am
the
truth,
the
liar
turned
around
Я-правда,
лжец
обернулся.
Burner
anyway
В
любом
случае,
горелка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Campbell, Dee, Kilmister, Burston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.