Motörhead - Dead Men Tell No Tales - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Dead Men Tell No Tales - Live




Dead Men Tell No Tales - Live
Мертвецы не болтают - Концертная запись
This is it
Вот и всё, детка.
Breaking up or breaking through
Расстаемся или прорываемся,
Breaking something's all we ever do
Всё, что мы делаем что-то ломаем.
Shoot straight, travel far
Стреляю прямо, еду далеко,
Stone crazy's all we ever are
Безумные вот, кто мы с тобою, крошка.
But I don't care for lies
Но мне не нужна твоя ложь,
And I won't tell you twice
И я не скажу тебе дважды,
Because when all else fails
Потому что, когда всё остальное терпит крах,
Dead men tell no tales, oh
Мертвецы не болтают, о.
Shooting up away and back
Взлетаем вверх, прочь и обратно,
A bit of guts is all that you lack
Немного смелости вот чего тебе не хватает, милая.
Far behind the stable door
Далеко за дверью конюшни,
I know you've met that horse before
Знаю, ты уже встречалась с этой лошадкой.
But I don't care for sky
Но мне плевать на небо,
And this sure ain't no lie
И это точно не ложь,
At the end of all tracks and trails
В конце всех дорог и троп,
Dead men tell no tales, c'mon
Мертвецы не болтают, давай же.
You used to be my friend
Ты была моей подругой,
But that friendship's coming to an end
Но этой дружбе приходит конец.
My meaning must be clear
Мой смысл должен быть ясен,
You know pity is all that you hear
Ты знаешь, жалость это всё, что ты слышишь.
But if you're doing smack
Но если ты колешься,
You won't be coming back
Ты не вернешься назад.
I ain't the one to make your bail
Я не тот, кто внесет за тебя залог,
Dead men tell no tales, oh
Мертвецы не болтают, о.
Tell no tales
Не болтают,
Tell no tales
Не болтают,
Tell no tales
Не болтают,
Tell no tales
Не болтают.





Writer(s): Taylor, Clarke, Kilmister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.