Motörhead - Dead Men Tell No Tales - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Dead Men Tell No Tales - Live




This is it
Вот оно.
Breaking up or breaking through
Разрушение или прорыв
Breaking something's all we ever do
Ломать что-то-это все, что мы делаем.
Shoot straight, travel far
Стреляй метко, путешествуй далеко.
Stone crazy's all we ever are
Каменные безумцы-это все, чем мы когда-либо были.
But I don't care for lies
Но мне плевать на ложь.
And I won't tell you twice
И я не буду повторять дважды.
Because when all else fails
Потому что когда все остальное терпит неудачу
Dead men tell no tales, oh
Мертвецы не рассказывают сказок.
Shooting up away and back
Стреляю вверх, прочь и обратно.
A bit of guts is all that you lack
Немного мужества-это все, чего тебе не хватает.
Far behind the stable door
Далеко за дверью конюшни.
I know you've met that horse before
Я знаю, ты уже встречал эту лошадь.
But I don't care for sky
Но мне плевать на небо.
And this sure ain't no lie
И это точно не ложь.
At the end of all tracks and trails
В конце всех путей и троп
Dead men tell no tales, c'mon
Мертвецы не рассказывают сказок, давай!
You used to be my friend
Ты был моим другом.
But that friendship's coming to an end
Но наша дружба подходит к концу.
My meaning must be clear
Мой смысл должен быть ясен.
You know pity is all that you hear
Ты знаешь, что жалость-это все, что ты слышишь.
But if you're doing smack
Но если ты делаешь шлепок
You won't be coming back
Ты не вернешься.
I ain't the one to make your bail
Я не тот, кто внесет за тебя залог.
Dead men tell no tales, oh
Мертвецы не рассказывают сказок.
Tell no tales
Не рассказывай сказок.
Tell no tales
Не рассказывай сказок.
Tell no tales
Не рассказывай сказок.
Tell no tales
Не рассказывай сказок.





Writer(s): Taylor, Clarke, Kilmister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.