Motörhead - Dead and Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Dead and Gone




Woke up insane today
Проснулся безумным сегодня.
Dreamed I was blown away
Мне приснилось, что я сдулась.
Ten thousand called my name
Десять тысяч звали меня по имени.
Asleep at the wheel again
Снова засыпаю за рулем.
Turn me down, turn me down
Отвергни меня, отвергни меня.
Take my head and turn it around
Возьми мою голову и поверни ее.
Turn me on, turn me on
Заведи меня, заведи меня!
Everything I do is wrong
Все, что я делаю-неправильно.
Woke up in Hell today
Проснулся сегодня в аду.
Spoke to the Devil, he turned away
Заговорил с Дьяволом, он отвернулся.
All of my friends were there
Все мои друзья были там.
They didn′t have no time to spare
У них не было свободного времени.
Turn me down, turn me down
Отвергни меня, отвергни меня.
Step back and I hit the ground
Отступи и я упаду на землю.
Turn me on, turn me on
Заведи меня, заведи меня!
Everything I do is wrong
Все, что я делаю-неправильно.
Out of the night comes a song that I know
Из ночи приходит песня, которую я знаю.
Twisted and ruined and black
Скрученный и разрушенный, и черный.
I can remember the people they were
Я помню людей, которыми они были.
Nobody knows if they ever come back
Никто не знает, вернутся ли они когда-нибудь.
Lost in the ashes of time they still sing
Потерянные в пепле времени, они все еще поют.
Echoes of romance gone bad
Отголоски романа испортились.
I can remember them better than you
Я помню их лучше, чем ты.
I shared the darkness they had
Я разделил тьму, что у них была.
Dead and gone, dead and gone
Мертвы и мертвы, мертвы и мертвы.
Woke up in my grave today
Проснулся сегодня в моей могиле.
I dreamed I heard you say
Мне снилось, я слышал, как ты говорила,
All of eternity was pain
что вечность-это боль.
I laid my head back down again
Я снова опустил голову.
Turn me down, turn me down
Отвергни меня, отвергни меня.
Your lips move, but you make no sound
Твои губы шевелятся, но ты не издаешь ни звука.
Turn me on, turn me on
Заведи меня, заведи меня!
Everything I do is wrong
Все, что я делаю-неправильно.
Out of the night comes a song that I know
Из ночи приходит песня, которую я знаю.
Twisted and ruined and black
Скрученный и разрушенный, и черный.
I can remember the people they were
Я помню людей, которыми они были.
Nobody knows if they ever come back
Никто не знает, вернутся ли они когда-нибудь.
Lost in the ashes of time they still sing
Потерянные в пепле времени, они все еще поют.
Echoes of romance gone bad
Отголоски романа испортились.
I can remember them better than you
Я помню их лучше, чем ты.
I shared the nightmares they had
Я разделила их кошмары.
Dead and gone
Мертвы и мертвы.
Dead and gone
Мертвы и мертвы.
Dead and gone
Мертвы и мертвы.
So long, so long, so long, so long, dead and gone
Так долго, так долго, так долго, так долго, мертв и ушел.





Writer(s): IAN KILMISTER, PHILIP CAMPBELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.