Motörhead - Deaf Forever (Live at Brixton Academy London, 1987) - traduction des paroles en russe




Deaf Forever (Live at Brixton Academy London, 1987)
Глухой навеки (Live at Brixton Academy London, 1987)
Stoneface dog, swirling fog
Каменное лицо, клубящийся туман,
Gates open on the dark, dark night
Врата открываются в темную, темную ночь.
Standing stone, skull and bone
Стоячий камень, череп и кость,
Dead witness to an unseen fight
Мертвые свидетели невидимой битвы.
Beat the drum, beat the drum
Бей в барабан, бей в барабан,
Beat forever on the endless march
Бей вечно в бесконечном марше.
Stricken dumb, cut and run
Пораженный немотой, беги,
Somebody's screaming and the sky is dark
Кто-то кричит, и небо темнеет.
Sword and shield
Меч и щит,
Bone and steel
Кость и сталь,
Rictus grin
Скелетный оскал,
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.
March or croak, flame and smoke
Маршируй или издыхай, пламя и дым,
Burn forever in eternal pain
Гори вечно в вечной боли.
Charge and fall, bugle call
Атакуй и падай, зов горна,
Bone splinter in the driving rain
Осколки костей под проливным дождем.
Horses scream, Viking dream
Крики коней, мечта викинга,
Drowned heroes in a lake of blood
Утопленные герои в озере крови.
Armoured fist, severed wrist
Бронированный кулак, отрубленное запястье,
Broken spears in a sea of mud
Сломанные копья в море грязи.
Sword and shield
Меч и щит,
Bone and steel
Кость и сталь,
Rictus grin
Скелетный оскал,
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.
Deaf forever
Глухой навеки,
Stone deaf forever
Глух как камень навеки.
Mother earth, Mother earth
Мать-земля, Мать-земля,
Enfold you in her cold embrace
Обнимет тебя своими холодными объятиями.
Sinking down, killing ground
Погружаясь вниз, поле смерти,
Worm crawling on your cold white face
Червь ползет по твоему холодному белому лицу.
Win or lose, naught to choose
Победа или поражение, нечего выбирать,
All men are equal when their memory fades
Все люди равны, когда их память исчезает.
No one knows, friends or foes
Никто не знает, друзья или враги,
If Valhalla lies beyond the grave
Лежит ли Вальхалла за могилой.
Sword and shield
Меч и щит,
Bone and steel
Кость и сталь,
Rictus grin
Скелетный оскал,
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.
Deaf forever to the battle's din
Глухой навеки к грохоту битвы.





Writer(s): Campbell, Kilmister, Burston, Gill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.