Paroles et traduction Motörhead - Devil I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand
up
for
the
cause
Встань
за
дело!
Lay
down
for
the
law
Ложись
на
закон.
You
know
what
your
claw
is
for
Ты
знаешь,
для
чего
нужен
твой
коготь.
Far
as
you
can
spit
Насколько
ты
можешь
плюнуть.
Don't
knock
on
my
door
Не
стучись
в
мою
дверь.
You
ain't
welcome
no
more
Тебе
больше
не
рады.
I
might
be
a
dog
Я
могу
быть
собакой.
But
honey,
you're
a
bitch
Но,
милая,
ты
сука.
Ain't
gonna
change
a
thing
Ничего
не
изменится.
Ain't
gonna
change
my
ways
Я
не
собираюсь
меняться.
I
don't
care
where
you've
been
Мне
плевать,
где
ты
была.
I
don't
care
where
you
go
Мне
плевать,
куда
ты
пойдешь.
Going
back
to
the
devil
I
know
Возвращаюсь
к
дьяволу,
которого
знаю.
Stand
up
for
the
count
Встаньте
на
счет!
Hold
up
and
dismount
Держись
и
спешись.
I
know
what
my
feet
are
for
Я
знаю,
для
чего
мои
ноги.
I
know
when
to
quit
Я
знаю,
когда
уйти.
Don't
come
'round
my
house
Не
приходи
ко
мне
домой.
I'll
gonna
put
you
out
Я
выставлю
тебя
на
улицу.
It
might
sound
harsh
Это
может
звучать
жестко.
But
I'm
done
flicking
your
switch
Но
мне
надоело
щелкать
переключателем.
Ain't
gonna
change
a
thing
Ничего
не
изменится.
Ain't
gonna
change
my
ways
Я
не
собираюсь
меняться.
I
don't
care
where
you've
been
Мне
плевать,
где
ты
была.
Don't
care
where
you
go
Не
важно,
куда
ты
идешь.
Going
back
to
the
devil
I
know,
hey
Возвращаясь
к
дьяволу,
я
знаю,
Эй!
Stand
up
for
your
life
Встань
за
свою
жизнь!
Lay
down
for
the
knife
Ложись
за
ножом.
I
know
what
that
smile
is
for
Я
знаю,
для
чего
эта
улыбка.
Hard
as
I
been
hit
Трудно,
как
меня
ударили.
I
can't
be
your
lover
Я
не
могу
быть
твоей
возлюбленной.
So
go
find
another
Так
иди
и
найди
себе
другую.
It
might
sound
cold
Это
может
звучать
холодно.
But
I'm
done
digging
your
ditch
Но
мне
надоело
копать
твою
канаву.
Ain't
gonna
change
a
thing
Ничего
не
изменится.
Ain't
gonna
change
my
ways
Я
не
собираюсь
меняться.
I
don't
care
where
you've
been
Мне
плевать,
где
ты
была.
Don't
care
where
you
go
Не
важно,
куда
ты
идешь.
Going
back
to
the
devil
I
know
Возвращаюсь
к
дьяволу,
которого
знаю.
Ain't
gonna
change
a
thing
Ничего
не
изменится.
Ain't
gonna
change
my
ways
Я
не
собираюсь
меняться.
I
don't
care
where
you've
been
Мне
плевать,
где
ты
была.
Don't
care
where
you
go
Не
важно,
куда
ты
идешь.
Going
back
to
the
devil
I
know
Возвращаюсь
к
дьяволу,
которого
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICAEL DELAOGLOU, PHILIP CAMPBELL, IAN KILMISTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.