Motörhead - Doctor Rock - Live in Berlin 2012 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Doctor Rock - Live in Berlin 2012




All right, all right
Хорошо, хорошо.
I hope you son of bitches see the light
Я надеюсь, что вы, сукины дети, снова увидите свет,
You again, you again
вы снова увидите свет.
I know you′ve got a mental age of ten
Я знаю, что у тебя умственный возраст десять лет.
Listen up, listen up
Слушайте, слушайте!
I wouldn't swap you for a thousand bucks
Я бы не променял тебя и на тысячу баксов.
Come on, you′re the one
Ну же, ты-единственный.
I think I'm going to switch your laser on
Думаю, я включу твой лазер.
I've got the medicine you need
У меня есть лекарство, которое тебе нужно.
I′ve got the power, I′ve got the speed
У меня есть сила, у меня есть скорость.
I'll find out how to stop your clock
Я узнаю, как остановить твои часы.
We sure ain′t talking, Doctor Spock
Мы точно не разговариваем, доктор Спок.
Hear me talking, Doctor Rock
Послушайте, что я говорю, Доктор рок!
Lay down, turn around
Ложись, повернись.
Here come the sister gonna strip you down
А вот и сестра она разденет тебя догола
Shut up, breathe in
Заткнись, сделай вдох.
Let's have the address of your next of kin
Давай узнаем адрес твоих ближайших родственников.
Chin up, shoulders back
Подбородок вверх, плечи назад.
You′ve got a body like a Marshall stack
У тебя тело, как у Маршалла стэка.
Keep still, take your pill
Не двигайся, прими свою таблетку.
Or I'm gonna make you really ill
Или я сделаю тебя по-настоящему больной.
I′ve got the medicine you need
У меня есть лекарство, которое тебе нужно.
I've got the power, I've got the speed
У меня есть сила, у меня есть скорость.
I′ll find out how to stop your clock
Я узнаю, как остановить твои часы.
We sure ain′t talking, Doctor Spock
Мы точно не разговариваем, доктор Спок.
Hear me talking, Doctor Rock
Послушайте, что я говорю, Доктор рок!
Next please, next please
Следующий, пожалуйста, следующий, пожалуйста
Try to separate those cowardly knees
Попробуй раздвинуть эти трусливые колени.
X-ray, you've gotta pay
Рентген, ты должен заплатить.
The only chance you′ve ever got of getting away
Это твой единственный шанс выбраться отсюда.
Here we are, what's the scar
Вот и мы, что это за шрам
I don′t like anything I've seen so far
Мне не нравится все, что я видел до сих пор.
Pay me, pay me
Заплати мне, заплати мне.
I ain′t no doctor of philosophy
Я не доктор философии.
I've got the medicine you need
У меня есть лекарство, которое тебе нужно.
I've got the power, I′ve got the speed
У меня есть сила, у меня есть скорость.
I′ll find out how to stop your clock
Я узнаю, как остановить твои часы.
We sure ain't talking, Doctor Spock
Мы точно не разговариваем, доктор Спок.
Hear me talking, Doctor Rock
Послушайте, что я говорю, Доктор рок!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.