Paroles et traduction Motörhead - Dogs
Here
we
are
in
confusion
Здесь
мы
в
замешательстве
Could
be
it's
all
an
illusion
Может
быть,
все
это
иллюзия
Who
knows
the
times
to
come
Кто
знает,
какие
времена
настанут
The
years
to
face,
the
race
to
run
Впереди
годы,
впереди
гонка
We
believe
in
the
graven
image
Мы
верим
в
высеченный
образ
We
believe
in
the
fight
to
the
finish
Мы
верим
в
борьбу
до
конца
We
desire
the
almighty
dollar
Мы
желаем
всемогущего
доллара
The
pound
of
flesh,
the
golden
collar
Фунт
мяса,
золотой
ошейник
Lick
the
hand,
we
leave
our
land
for
dogs
Оближи
руку,
мы
оставим
нашу
землю
собакам
Here
we
are
in
the
years
Вот
мы
и
в
эти
годы
The
blood,
the
sweat
and
the
tears
Кровь,
пот
и
слезы
Have
made
us
bondage
slaves
Сделали
нас
рабами
порабощения
In
a
world
that
we
never
made
В
мире,
который
мы
никогда
не
создавали
The
politicians
lick
our
bones
Политики
облизывают
наши
кости
The
tacticians,
hearts
of
stone
Тактики
с
каменными
сердцами
They
turn
us
against
our
brothers
Они
настраивают
нас
против
наших
братьев
Make
us
fight
and
kill
each
other
Заставь
нас
драться
и
убивать
друг
друга
Locked
in
lust,
we
put
our
trust
in
dogs
Охваченные
вожделением,
мы
доверяем
собакам
Now
here
we
are
again
Теперь
мы
снова
здесь
The
dead
still
look
the
same
Мертвые
все
еще
выглядят
так
же
Who
cares,
they're
soon
forgotten
Кого
это
волнует,
о
них
скоро
забывают
Nobody
gonna
missing
corpse
that's
rotten
Никто
не
собирается
искать
сгнивший
труп
Your
fathers,
daughters,
mothers
and
sons
Ваши
отцы,
дочери,
матери
и
сыновья
Have
been
taken
by
the
chosen
ones
Были
захвачены
избранными
But
don't
forget,
you
made
the
choice
Но
не
забывай,
ты
сделал
выбор
You
made
your
mark,
you
raised
your
voice
Ты
оставил
свой
след,
ты
повысил
свой
голос
They're
all
the
same,
you're
all
to
blame
Они
все
одинаковы,
вы
все
виноваты
They're
all
the
same,
you're
all
to
blame
Они
все
одинаковы,
вы
все
виноваты
They're
all
the
same
and
you're
to
blame,
you're
dogs
Они
все
одинаковые,
и
вы
виноваты,
вы
собаки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURSTON, CAMPBELL, KILMISTER, TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.