Paroles et traduction Motörhead - Emergency
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
make
out
things
they
said
Не
могу
разобрать,
что
они
сказали.
Too
many
nights
getting
out
of
my
head
Слишком
много
ночей
не
выходит
у
меня
из
головы
Must
be
mad,
must
be
blind
Должно
быть,
сошел
с
ума,
должно
быть,
ослеп.
Driving
me
crazy,
right
out
of
my
mind!
Сводит
меня
с
ума,
прямо
с
ума!
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
Девять-девять-девять,
чрезвычайная
ситуация.
Can't
think
straight,
can't
decide
Не
могу
трезво
мыслить,
не
могу
решить.
Time's
running
out,
nowhere
to
hide
Время
на
исходе,
негде
спрятаться.
Where
to
go,
what
to
do?
Куда
идти,
что
делать?
Better
watch
out,
they're
coming
for
you!
Берегись,
они
идут
за
тобой!
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
Девять-девять-девять,
чрезвычайная
ситуация.
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
(emergency)
Девять
девять
девять,
чрезвычайная
ситуация
(чрезвычайная
ситуация)
Nine
nine
nine,
emergency
Девять-девять-девять,
чрезвычайная
ситуация.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.