Motörhead - Fire Fire - 40th Anniversary Master - traduction des paroles en russe




Fire Fire - 40th Anniversary Master
Огонь, Огонь - 40-летнее юбилейное издание
Foxy, do you have a light?
Красотка, есть огонёк?
Can you light me up tonight?
Можешь меня сегодня зажечь?
I'd like to see you burn me down
Хочу, чтобы ты меня сжигала дотла
Why don't you let me light your fire?
Почему бы тебе не позволить мне разжечь твой огонь?
Why don't you let me stoke you higher?
Почему бы тебе не позволить мне раздуть его сильнее?
Fire, Fire! Holocaust
Огонь, Огонь! Всепоглощающее пламя
Fire, Fire! Given up for lost
Огонь, Огонь! Сгорая дотла
Fire, Fire! Strike one, strike two
Огонь, Огонь! Раз, два
Fire, Fire! I'm a match for you
Огонь, Огонь! Я тебе под стать
You're quick to learn
Ты быстро учишься
I love to watch you burn
Мне нравится смотреть, как ты горишь
Come any time I'll torch you out
Приходи в любое время, я тебя зажгу
Only you can create the flame
Только ты можешь создать это пламя
Only you can scorch my brain
Только ты можешь сжечь мой мозг
Fire, Fire! Conflagration
Огонь, Огонь! Пожар
Fire, Fire! Hellfire, damnation
Огонь, Огонь! Адский огонь, проклятие
Fire, Fire! Strike six, strike eight
Огонь, Огонь! Шесть, восемь
Fire, Fire! I think you're great
Огонь, Огонь! Ты мне нравишься
You can't put me out
Ты не можешь меня потушить
But there ain't no doubt
Но нет никаких сомнений
You ain't nowhere near safe with me
Со мной тебе не безопасно
You ain't the first to turn me down
Ты не первая, кто меня отвергает
You ain't the first to turn me round
Ты не первая, кто меня заводит
Fire, Fire! Big black smoke
Огонь, Огонь! Чёрный дым
Fire, Fire! Ain't no joke
Огонь, Огонь! Это не шутка
Fire, Fire! Strike nine to ten
Огонь, Огонь! Девять, десять
Fire, Fire! You strike out again
Огонь, Огонь! Ты снова промахнулась





Writer(s): Taylor, Clarke, Kilmister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.