Motörhead - Fire Fire (Live at Newcastle 1981) - traduction des paroles en allemand




Fire Fire (Live at Newcastle 1981)
Feuer Feuer (Live in Newcastle 1981)
Foxy do you have a light?
Foxy, hast du Feuer?
Can you light me up tonight?
Kannst du mich heute Nacht anfeuern?
I'd like to see you burn me down
Ich würde gern sehen, wie du mich niederbrennst
Why don't you let me light your fire?
Warum lässt du mich nicht dein Feuer entfachen?
Why don't you let me stoke you higher?
Warum lässt du mich dich nicht höher anheizen?
Fire, fire, holocaust
Feuer, Feuer, Holocaust
Fire, fire, given up for lost
Feuer, Feuer, als verloren aufgegeben
Fire, fire, strike one, strike two
Feuer, Feuer, Schlag eins, Schlag zwei
Fire, fire, I'm a match for you
Feuer, Feuer, ich bin dein Gegenstück (wörtl.: ein Streichholz für dich)
You're quick to learn
Du lernst schnell
I love to watch you burn
Ich liebe es, dich brennen zu sehen
Come any time I'll torch you out
Komm jederzeit, ich fackle dich ab
Only you can create the flame
Nur du kannst die Flamme erzeugen
Only you can scorch my brain
Nur du kannst mein Hirn versengen
Fire, fire, conflagration
Feuer, Feuer, Feuersbrunst
Fire, fire, hellfire, damnation
Feuer, Feuer, Höllenfeuer, Verdammnis
Fire, fire, strike six, strike eight
Feuer, Feuer, Schlag sechs, Schlag acht
Fire, fire, I think you're great
Feuer, Feuer, ich find dich großartig
You can't put me out
Du kannst mich nicht auslöschen
But there ain't no doubt
Aber es gibt keinen Zweifel
You ain't nowhere near safe with me
Bei mir bist du nirgendwo sicher
You ain't the first to turn me down
Du bist nicht die Erste, die mich abweist
You ain't the first to turn me 'round
Du bist nicht die Erste, die mich umstimmt
Fire, fire, big black smoke
Feuer, Feuer, großer schwarzer Rauch
Fire, fire, ain't no joke
Feuer, Feuer, kein Scherz
Fire, fire, strike nine and ten
Feuer, Feuer, Schlag neun und zehn
Fire, fire, you strike out again
Feuer, Feuer, du scheiterst wieder (wörtl.: schlägst wieder daneben)





Writer(s): Taylor, Clarke, Kilmister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.