Paroles et traduction Motörhead - Fire Fire (Live at Newcastle 1981)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire Fire (Live at Newcastle 1981)
Огонь Огонь (Живьем в Ньюкасле 1981)
Foxy
do
you
have
a
light?
Красотка,
есть
огонёк?
Can
you
light
me
up
tonight?
Можешь
меня
сегодня
зажечь?
I'd
like
to
see
you
burn
me
down
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
сжигала
дотла
Why
don't
you
let
me
light
your
fire?
Почему
бы
тебе
не
дать
мне
разжечь
твой
огонь?
Why
don't
you
let
me
stoke
you
higher?
Почему
бы
тебе
не
дать
мне
раздуть
его
сильнее?
Fire,
fire,
holocaust
Огонь,
огонь,
холокост
Fire,
fire,
given
up
for
lost
Огонь,
огонь,
пропащая
Fire,
fire,
strike
one,
strike
two
Огонь,
огонь,
раз,
два
Fire,
fire,
I'm
a
match
for
you
Огонь,
огонь,
я
тебе
под
стать
You're
quick
to
learn
Ты
быстро
учишься
I
love
to
watch
you
burn
Я
люблю
смотреть,
как
ты
горишь
Come
any
time
I'll
torch
you
out
Приходи
в
любое
время,
я
тебя
подожгу
Only
you
can
create
the
flame
Только
ты
можешь
создать
пламя
Only
you
can
scorch
my
brain
Только
ты
можешь
сжечь
мой
мозг
Fire,
fire,
conflagration
Огонь,
огонь,
пожар
Fire,
fire,
hellfire,
damnation
Огонь,
огонь,
адский
огонь,
проклятие
Fire,
fire,
strike
six,
strike
eight
Огонь,
огонь,
шесть,
восемь
Fire,
fire,
I
think
you're
great
Огонь,
огонь,
ты
мне
нравишься
You
can't
put
me
out
Ты
не
можешь
меня
потушить
But
there
ain't
no
doubt
Но
нет
никаких
сомнений
You
ain't
nowhere
near
safe
with
me
Со
мной
ты
далеко
не
в
безопасности
You
ain't
the
first
to
turn
me
down
Ты
не
первая,
кто
меня
отвергает
You
ain't
the
first
to
turn
me
'round
Ты
не
первая,
кто
меня
крутит
Fire,
fire,
big
black
smoke
Огонь,
огонь,
черный
дым
Fire,
fire,
ain't
no
joke
Огонь,
огонь,
это
не
шутка
Fire,
fire,
strike
nine
and
ten
Огонь,
огонь,
девять
и
десять
Fire,
fire,
you
strike
out
again
Огонь,
огонь,
ты
снова
промахнулась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor, Clarke, Kilmister
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.