Motörhead - I'm So Bad, Baby I Don't Care (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - I'm So Bad, Baby I Don't Care (Live)




I make love to mountain lions,
Я занимаюсь любовью с горными львами.
Sleep on red-hot branding irons,
Сплю на раскаленных докрасна клеймах,
When I walk the roadway shakes,
Когда иду, Мостовая трясется,
Bed′s a mess of rattlesnakes,
Постель - сплошное месиво гремучих змей.
Voodoo child, black cat bone,
Дитя вуду, черная кошачья кость,
Scratch your back, hear you moan,
Почеши свою спину, услышь свой стон,
Get me up, you go down,
Поднимай меня, а ты спускайся.
Tall building, single bound,
Высокое здание, с одной связью,
War and peace, peace and love,
Война и мир, мир и любовь.
Say it if you dare,
Скажи это, если осмелишься.
Iron fist, velvet glove,
Железный кулак, бархатная перчатка.
I'm so bad, baby I don′t care,
Я так плох, детка, мне все равно.
Black-hearted to the bone,
С черным сердцем до мозга костей,
Older than The Rolling Stones,
Старше, чем "Роллинг Стоунз".
Been to heaven, been to hell,
Побывал в раю, побывал в аду.
Bought the farm, and I won't sell,
Купил ферму и не продам.
Give and take, rise and fall,
Отдавать и брать, подниматься и падать,
Rise up and take it all,
Восстань и возьми все это,
Secret love, I won't tell,
Тайная любовь, я не скажу,
Knock you up and ring your bell,
Встряхнись и позвони в свой колокольчик.
Kiss the whip, eat the gun,
Поцелуй хлыст, съешь ружье,
Tell me it ain′t fair,
Скажи мне, что это нечестно.
Midnight victim, hit and run,
Полуночная жертва, ударь и беги,
I′m so bad, baby I don't care,
Я так плох, детка, мне все равно.
I make the blind to see,
Я заставляю слепых видеть.
Shoot ′em full of R and B,
Стреляй в них, полных Р и Б,
I make the lame to walk,
Я заставляю хромых ходить,
Come 'round and pop your cork,
Подойди и Открой свою пробку,
Wham, bam, thank you ma′am,
Бам, бам, спасибо, мэм.
I thought I heard the back door slam,
Мне показалось, что я услышал, как хлопнула задняя дверь.
Overkill, walk the line,
Перебор, переступи черту,
Kill the lights, it's lampshade time,
Выключи свет, пришло время абажура.
On the road, on the lam,
В дороге, в бегах...
People running scared,
Люди бегут в страхе,
I′m everything they say I am,
Я такая, какой меня называют,
I'm so bad, baby I don't care.
Я такая плохая, детка, мне все равно.





Writer(s): Ian Fraser Kilmister, Philip Anthony Campbell, Philip John Taylor, Richard Burston Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.