Paroles et traduction Motörhead - I'm So Bad (Baby I Don't Care)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm So Bad (Baby I Don't Care)
Я такой плохой (Детка, мне плевать)
I
make
love
to
mountain
lions
Я
занимаюсь
любовью
с
пумами
Sleep
on
red-hot
branding
irons
Сплю
на
раскаленных
клеймах
When
I
walk
the
roadway
shakes
Когда
я
иду,
дорога
дрожит
Bed's
a
mess
of
rattlesnakes
Моя
постель
— клубок
гремучих
змей
Voodoo
child,
black
cat
bone
Дитя
вуду,
кость
черного
кота
Scratch
your
back,
can
hear
your
moan
Чешу
твою
спину,
слышу
твой
стон
Get
me
up,
you
go
down
Подними
меня,
ты
падаешь
Tall
building,
single
bound
Высокое
здание,
один
прыжок
War
and
peace,
peace
and
love
Война
и
мир,
мир
и
любовь
Say
it
if
you
dare
Скажи
это,
если
посмеешь
Iron
fist,
velvet
glove
Железный
кулак
в
бархатной
перчатке
I'm
so
bad,
baby
I
don't
care
Я
такой
плохой,
детка,
мне
плевать
Black-hearted
to
the
bone
Черное
сердце
до
мозга
костей
Older
than
The
Rolling
Stones
Старше,
чем
Роллинг
Стоунз
Been
to
heaven,
been
to
hell
Побывал
на
небесах,
побывал
в
аду
Bought
the
farm
and
I
won't
sell
Купил
ферму
и
не
продам
Give
and
take,
rise
and
fall
Давать
и
брать,
взлеты
и
падения
Rise
up
and
take
it
all
Поднимись
и
возьми
все
Secret
love,
I
won't
tell
Тайная
любовь,
я
не
расскажу
Knock
you
up
and
ring
your
bell
Трахну
тебя
и
позвоню
в
твой
звонок
Kiss
the
whip,
eat
the
gun
Поцелуй
кнут,
съешь
пистолет
Tell
me
it
ain't
fair
Скажи,
что
это
нечестно
Midnight
victim,
hit
and
run
Полуночная
жертва,
сбил
и
убежал
I'm
so
bad,
baby
I
don't
care
Я
такой
плохой,
детка,
мне
плевать
I
make
the
blind
to
see
Я
заставляю
слепых
видеть
Shoot
them
full
of
R&B
Накачиваю
их
ритм-н-блюзом
I
make
the
lame
to
walk
Я
заставляю
хромых
ходить
Come
around,
I'll
pop
your
cork
Подходи,
я
вышибу
твою
пробку
Wham,
bam,
thank
you
ma'am
Вжик,
бжик,
спасибо,
мэм
I
thought
I
heard
the
back
door
slam
Мне
показалось,
я
слышал,
как
хлопнула
задняя
дверь
Overkill,
walk
the
line
Перебор,
иди
по
линии
Kill
the
lights,
it's
lampshade
time
Выключи
свет,
время
абажура
On
the
road,
on
the
lam
В
дороге,
в
бегах
People
running
scared
Люди
бегут
в
страхе
I'm
everything
they
say
I
am
Я
все
то,
что
они
обо
мне
говорят
I'm
so
bad,
baby
I
don't
care
Я
такой
плохой,
детка,
мне
плевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Fraser Kilmister
Album
1916
date de sortie
18-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.