Paroles et traduction Motörhead - Life's a Bitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's a Bitch
Жизнь — стерва
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
такая,
I
don't
know
your
name
Не
знаю
твоего
имени,
But
if
you
want
to
live
Но
если
хочешь
жить,
Ah,
you
better
learn
the
game
Ах,
лучше
учи
правила
игры.
Don't
know
why
you're
here
Не
знаю,
зачем
ты
здесь,
Don't
see
your
face
so
far
Не
видел
твоего
лица
пока,
If
you
don't
want
to
fail
Если
не
хочешь
облажаться,
You
better
hide
the
scars
Лучше
спрячь
свои
шрамы.
Make
a
poor
man
cry,
the
way
you
run
your
life
Заставишь
бедняка
плакать,
так,
как
ты
живешь,
Make
a
poor
man
laugh,
the
way
you
run
your
wife
Заставишь
бедняка
смеяться,
так,
как
ты
обращаешься
со
своей
женой.
Time
you
hit
the
road
Время
тебе
отправляться
в
путь,
Better
be
on
your
way
Лучше
будь
на
своем
пути,
Don't
scream,
don't
shout
Не
кричи,
не
вопи,
Three
strikes
and
you'll
be
out
Три
промаха
— и
ты
выбываешь.
It's
a
shame,
I
know
Обидно,
я
знаю,
No
chance
to
see
the
show
Нет
шанса
увидеть
шоу,
Fear
the
man,
kill
the
snitch
Бойся
человека,
убей
стукача,
Just
remember
life's
a
bitch
Просто
помни,
жизнь
— стерва.
I
don't
know
what
you've
got
Я
не
знаю,
что
у
тебя
есть,
I
don't
know
your
mom
Я
не
знаю
твою
мать,
But
if
you
like
your
life
Но
если
тебе
дорога
твоя
жизнь,
Then
don't
act
dumb
Тогда
не
будь
дурой.
I
don't
know
where
you
go
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь,
And
I
sure
don't
care
И
мне
точно
все
равно,
If
you
don't
want
to
starve
Если
не
хочешь
голодать,
You
better
get
your
share
Лучше
получи
свою
долю.
Make
a
grown
man
sick,
the
way
you
run
your
mouth
Взрослому
мужчине
тошно
от
того,
как
ты
треплешься,
Make
a
grown
man
shake,
the
way
you're
running
out
Взрослого
мужчину
трясет
от
того,
как
ты
сбегаешь.
Time
to
hit
the
skids
Время
уносить
ноги,
Better
be
on
your
way
Лучше
будь
на
своем
пути,
Don't
shout,
don't
scream
Не
кричи,
не
вопи,
Three
strikes
and
they
be
mean
Три
промаха,
и
они
будут
злы.
A
shame,
you're
right
Обидно,
ты
права,
No
chance
to
see
the
fight
Нет
шанса
увидеть
драку,
Be
a
man,
fix
the
glitch
Будь
мужиком,
исправь
ошибку,
Just
remember
life's
a
bitch
Просто
помни,
жизнь
— стерва.
I
don't
know
what
you
see
Я
не
знаю,
что
ты
видишь,
I
don't
know
the
score
Я
не
знаю
счет,
But
if
you
don't
like
blood
Но
если
тебе
не
нравится
кровь,
You
better
close
the
door
Лучше
закрой
дверь.
I
don't
know
how
you
think
Я
не
знаю,
как
ты
думаешь,
Don't
want
to
hear
your
tale
Не
хочу
слышать
твою
историю,
And
if
you
talk
too
much
И
если
ты
будешь
слишком
много
болтать,
You're
gonna
land
in
jail
Ты
попадешь
в
тюрьму.
Make
a
tall
man
short
to
see
you
act
this
way
Высокий
мужчина
станет
низким,
видя,
как
ты
себя
ведешь,
Make
a
short
man
puke,
the
way
you
waste
the
day
Низкого
мужчину
стошнит
от
того,
как
ты
тратишь
день.
Time
to
go
to
Hell
Время
отправляться
в
ад,
Better
be
on
your
way
Лучше
будь
на
своем
пути,
Don't
moan,
don't
pout
Не
ной,
не
дуйся,
Three
strikes
take
your
ass
out
Три
промаха
— и
вышвырнут
твою
задницу.
Oh
no,
bad
news
О
нет,
плохие
новости,
No
chance
to
shine
your
shoes
Нет
шанса
начистить
твои
туфли,
Fear
the
sky,
eat
the
rich
Бойся
неба,
ешь
богатых,
Just
remember
life's
a
bitch
Просто
помни,
жизнь
— стерва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Voxx, Nina C. (shultz) Alice, Ian Fraser Kilmister
Album
Inferno
date de sortie
21-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.