Paroles et traduction Motörhead - Motorhead - 1981 / Live In England
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunrise,
wrong
side
of
another
day,
Восход
солнца,
изнанка
другого
дня,
Sky
high
and
six
thousand
miles
away,
Высоко
в
небе
и
за
шесть
тысяч
миль
отсюда.
Don't
know
how
long
I've
been
awake,
Не
знаю,
как
долго
я
не
спал.
Wound
up
in
an
amazing
state,
Заведенный
в
удивительном
состоянии,
Can't
get
enough,
Не
могу
насытиться,
And
you
know
it's
righteous
stuff,
И
ты
знаешь,
что
это
праведная
вещь.
Goes
up
like
prices
at
Christmas,
Растет,
как
цены
на
Рождество.
Motorhead,
you
can
call
me
Motorhead,
alright
Моторхед,
можешь
звать
меня
Моторхед,
ладно
Brain
dead,
total
amnesia,
Мозг
мертв,
полная
амнезия.
Get
some
mental
anasthesia,
Получить
психическую
анастезию.
Don't
move,
I'll
shut
the
door
and
kill
the
lights,
Не
двигайся,
я
закрою
дверь
и
выключу
свет.
And
if
I
can't
be
wrong
I
could
be
right,
И
если
я
не
могу
ошибаться,
я
могу
быть
прав.
All
good
clean
fun,
Все
хорошее
чистое
веселое,
Have
another
stick
of
gum,
Возьми
еще
одну
жвачку.
Man,
you
look
better
already,
Чувак,
ты
уже
выглядишь
лучше.
Motorhead,
remember
me
now
Motorhead,
alright
Моторхед,
Вспомни
меня
сейчас,
Моторхед,
хорошо
Fourth
day,
five
day
marathon,
Четвертый
день,
пятидневный
марафон,
We're
moving
like
a
parallelogram,
Мы
движемся,
как
параллелограмм.
Don't
move,
I'll
shut
the
door
and
kill
the
lights,
Не
двигайся,
я
закрою
дверь
и
выключу
свет.
I
guess
I'll
see
you
all
on
the
ice,
Думаю,
мы
еще
увидимся
на
льду.
I
should
be
tired,
Я
должен
был
бы
устать,
And
all
I
am
is
wired,
И
все,
что
я
есть,
- это
напряжение,
Ain't
felt
this
good
for
an
hour,
Я
уже
час
не
чувствовал
себя
так
хорошо.
Motorhead,
remember
me
now,
Motorhead
alright
Моторхед,
Вспомни
меня
сейчас,
Моторхед,
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KILMINSTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.