Paroles et traduction Motörhead - On Parole (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Parole (Live)
Условно освобожден (Live)
They
locked
me
up,
put
me
away,
Меня
заперли,
упрятали,
Said
"You're
gonna
get
out
in
forever
and
a
day"
Сказали:
"Выйдешь
ты
через
целую
вечность"
I
didn't
know
what
was
going
on,
Я
не
понимал,
что
происходит,
All
I
was
doing
was
looking
for
fun,
Всё,
что
я
делал
— искал
веселья,
Forgot
the
reason,
that's
what
I'm
told,
Забыл
причину,
так
мне
сказали,
But
you've
gotta
get
it
in
before
you
get
old,
Но
ты
должен
получить
своё,
пока
не
состарился,
They
thought
they
had
me,
had
me
for
keeps,
Они
думали,
что
поймали
меня,
поймали
навсегда,
But
they
don't
know
this
boy
never
sleeps,
Но
они
не
знают,
что
этот
парень
никогда
не
спит,
I'm
back
on
the
streets
again,
Я
снова
на
улицах,
I'm
back
on
my
feet
again,
Я
снова
на
ногах,
I'm
On
Parole,
On
Parole
Я
на
условно-досрочном,
на
условно-досрочном,
I
like
laugh,
I
like
a
joke,
Я
люблю
смеяться,
люблю
шутки,
It's
not
my
fault
if
my
sense
of
humour
broke,
Не
моя
вина,
что
моё
чувство
юмора
сломалось,
I
tried
to
tell
them
I
was
sick,
Я
пытался
сказать
им,
что
болен,
They
said
they
think
it
was
some
kind
of
a
trick,
Они
сказали,
что
думают,
что
это
какая-то
уловка,
Alright,
I
would
have
done
good,
Ладно,
я
бы
вёл
себя
хорошо,
If
they
had
listened
to
me
like
they
should,
Если
бы
они
слушали
меня,
как
должны
были,
I
wouldn't
have
this
loaded
gun,
У
меня
бы
не
было
этого
заряженного
пистолета,
Looking
for
a
citizen
to
kill
just
for
fun,
Ищущего
гражданина,
которого
можно
убить
просто
ради
забавы,
It's
good
to
be
free
again,
Хорошо
снова
быть
свободным,
It's
good
to
be
me
again,
Хорошо
снова
быть
собой,
I'm
On
Parole,
On
Parole
Я
на
условно-досрочном,
на
условно-досрочном,
Stop
me
now
before
I
kill
myself,
Останови
меня
сейчас,
прежде
чем
я
убью
себя,
Stop
me
before
I
kill
somebody
else!
Останови
меня,
прежде
чем
я
убью
кого-нибудь
ещё!
You'd
better
watch
out,
you
never
know,
Тебе
лучше
быть
осторожной,
ты
никогда
не
знаешь,
Who's
going
to
be
the
next
to
go,
Кто
будет
следующим,
Night
my
friend,
but
it
ain't
yours,
Ночь
моя,
подруга,
но
не
твоя,
Fixes
the
odds,
evens
the
scores,
Исправляет
шансы,
уравнивает
счёт,
Just
turn
around,
I
won't
go
wrong,
Просто
обернись,
я
не
ошибусь,
When
he
hits
the
ground
I'll
be
long
gone,
Когда
он
упадет
на
землю,
меня
уже
и
след
простыл,
They
won't
suspect
me,
no
not
a
soul,
Они
не
будут
подозревать
меня,
ни
души,
'Cos
I'm
a
good
boy
I'm
On
Parole,
Потому
что
я
хороший
мальчик,
я
на
условно-досрочном,
I'm
raising
my
sights
again,
Я
снова
поднимаю
планку,
I'm
claiming
my
rights
again,
Я
снова
требую
своих
прав,
I'm
On
Parole,
On
Parole
Я
на
условно-досрочном,
на
условно-досрочном,
Stop
me
now
before
I
kill
myself,
Останови
меня
сейчас,
прежде
чем
я
убью
себя,
Stop
me
now,
or
get
somebody
else
Останови
меня
сейчас,
или
найди
кого-нибудь
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wallis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.