Motörhead - R.A.M.O.N.E.S. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - R.A.M.O.N.E.S.




New York City, N.Y.C.
Нью-Йорк, Нью-Йорк.
Pretty mean when it wants to be
Довольно подло, когда этого хочется.
Black leather, knee-hole pants
Черная кожа, брюки до колен.
Can't play no high school dance
Я не умею играть в школьных танцах.
Fuzz tone, hear 'em go
Пушистый тон, слышишь, как они уходят
Hear 'em on the radio
Слышишь их по радио?
Misfits, twilight zone
Неудачники, Сумеречная зона
R-A-M-O-N-E-S, R-A-M-O-N-E-S, Ramones!
Р-А-М-О-Н-Е-С, Р-А-М-О-Н-Е-С, Рамон!
Bad boy rock, bad boy roll
Плохой мальчик рок, плохой мальчик ролл
Gabba, gabba, see them go
Габба, Габба, Смотри, Как они уходят.
C.J. now hit the gas
Си Джей а теперь жми на газ
Hear Marky kick some ass
Слышишь марки надрал кому нибудь задницу
Go Johnny, go, go, go
Давай, Джонни, давай, давай, давай!
Go Tommy o-way-o
Вперед, Томми о-Вэй-о!
Misfits, twilight zone
Неудачники, Сумеречная зона
R-A-M-O-N-E-S, R-A-M-O-N-E-S, Ramones!
Р-А-М-О-Н-Е-С, Р-А-М-О-Н-Е-С, Рамон!
Bad boy then, bad boy now
Плохой мальчик тогда, плохой мальчик сейчас.
Good buddies, mau-mau-mau
Хорошие друзья, мау-мау-мау.
Keep it up, rock 'n' roll
Продолжай в том же духе, рок-н-ролл!
Good music save your soul
Хорошая музыка спаси свою душу
Dee Dee, he left home
Ди-Ди, он ушел из дома.
Joey called me on the phone
Джоуи позвонил мне по телефону.
Misfits, twilight zone
Неудачники, Сумеречная зона
R-A-M-O-N-E-S, R-A-M-O-N-E-S, Ramones!
Р-А-М-О-Н-Е-С, Р-А-М-О-Н-Е-С, Рамон!





Writer(s): IAN FRASER KILMISTER, PHILIP ANTHONY CAMPBELL, PHILIP JOHN TAYLOR, RICHARD BURSTON MICHAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.