Paroles et traduction Motörhead - R.A.M.O.N.E.S.
New
York
City,
N.Y.C.
Нью-Йорк,
Нью-Йорк.
Pretty
mean
when
it
wants
to
be
Довольно
подло,
когда
этого
хочется.
Black
leather,
knee-hole
pants
Черная
кожа,
брюки
до
колен.
Can't
play
no
high
school
dance
Я
не
умею
играть
в
школьных
танцах.
Fuzz
tone,
hear
'em
go
Пушистый
тон,
слышишь,
как
они
уходят
Hear
'em
on
the
radio
Слышишь
их
по
радио?
Misfits,
twilight
zone
Неудачники,
Сумеречная
зона
R-A-M-O-N-E-S,
R-A-M-O-N-E-S,
Ramones!
Р-А-М-О-Н-Е-С,
Р-А-М-О-Н-Е-С,
Рамон!
Bad
boy
rock,
bad
boy
roll
Плохой
мальчик
рок,
плохой
мальчик
ролл
Gabba,
gabba,
see
them
go
Габба,
Габба,
Смотри,
Как
они
уходят.
C.J.
now
hit
the
gas
Си
Джей
а
теперь
жми
на
газ
Hear
Marky
kick
some
ass
Слышишь
марки
надрал
кому
нибудь
задницу
Go
Johnny,
go,
go,
go
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
давай!
Go
Tommy
o-way-o
Вперед,
Томми
о-Вэй-о!
Misfits,
twilight
zone
Неудачники,
Сумеречная
зона
R-A-M-O-N-E-S,
R-A-M-O-N-E-S,
Ramones!
Р-А-М-О-Н-Е-С,
Р-А-М-О-Н-Е-С,
Рамон!
Bad
boy
then,
bad
boy
now
Плохой
мальчик
тогда,
плохой
мальчик
сейчас.
Good
buddies,
mau-mau-mau
Хорошие
друзья,
мау-мау-мау.
Keep
it
up,
rock
'n'
roll
Продолжай
в
том
же
духе,
рок-н-ролл!
Good
music
save
your
soul
Хорошая
музыка
спаси
свою
душу
Dee
Dee,
he
left
home
Ди-Ди,
он
ушел
из
дома.
Joey
called
me
on
the
phone
Джоуи
позвонил
мне
по
телефону.
Misfits,
twilight
zone
Неудачники,
Сумеречная
зона
R-A-M-O-N-E-S,
R-A-M-O-N-E-S,
Ramones!
Р-А-М-О-Н-Е-С,
Р-А-М-О-Н-Е-С,
Рамон!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IAN FRASER KILMISTER, PHILIP ANTHONY CAMPBELL, PHILIP JOHN TAYLOR, RICHARD BURSTON MICHAEL
Album
1916
date de sortie
18-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.