Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock 'n' Roll (Live)
Rock 'n' Roll (Live)
Well
here,
babe,
look
at
you,
in
love
with
someone
else
Nun
schau,
Schatz,
dich
an,
verliebt
in
jemand
anderen
Turned
out
like
all
the
others,
leave
me
by
myself
Bist
wie
alle
anderen
geworden,
lässt
mich
allein
That's
how
it
works,
I
guess,
and
you
like
all
the
rest
So
läuft
es
wohl,
und
du
magst
wie
der
Rest
Guess
I
can
handle
it,
if
that's
the
way
it
is
Schätz
ich
komm
klar
damit,
wenns
so
sein
muss
I'm
in
love
with
rock
'n'
roll,
satisfies
my
soul
Ich
bin
verliebt
in
Rock
'n'
Roll,
befriedigt
meine
Seele
If
that's
how
it
has
to
be,
I
won't
get
mad
Wenns
so
sein
muss,
werd
ich
nicht
sauer
I
got
rock
'n'
roll
to
save
me
from
the
cold
Rock
'n'
Roll
wärmt
mich
in
der
Kälte
And
if
that's
all
there
is,
it
ain't
so
bad
Und
wenn
das
alles
ist,
ist
es
nicht
so
schlimm
Rock
'n'
roll
Rock
'n'
Roll
I
never
been
one
to
have
no
steady
girl
Ich
hatte
nie
ein
Mädchen
auf
Dauer
I
love
the
way
I
live,
runnin'
round
the
world
Lieb
mein
Leben,
renn
um
die
Welt
I
like
to
fool
around,
I
love
to
tear
'em
down
Ich
spiel
gern
herum,
ich
reiß
sie
gern
nieder
And
when
I
leave,
you'll
love
to
miss
me
when
I'm
gone
Und
wenn
ich
geh,
vermisst
du
mich
wenn
ich
fort
bin
I'm
in
love
with
rock
'n'
roll,
satisfies
my
soul
Ich
bin
verliebt
in
Rock
'n'
Roll,
befriedigt
meine
Seele
If
that's
how
it
has
to
be,
I
won't
get
mad
Wenns
so
sein
muss,
werd
ich
nicht
sauer
I
got
rock
'n'
roll
to
save
me
from
the
cold
Rock
'n'
Roll
wärmt
mich
in
der
Kälte
And
if
that's
all
there
is,
it
ain't
so
bad
Und
wenn
das
alles
ist,
ist
es
nicht
so
schlimm
Rock
'n'
roll
Rock
'n'
Roll
I
can't
imagine
growin'
old
with
anyone
Kann
mir
nicht
vorstellen
mit
jemand
alt
zu
werden
Marching
to
a
different
drum,
I
hear
a
different
song
Marschier
zu
nem
anderen
Beat,
hör
ein
anderes
Lied
I
swear
I
love
'em
all,
I
don't
care
if
they're
small
Ich
schwöre
ich
lieb
sie
alle,
egal
ob
klein
I
don't
care
if
they're
tall,
I
love
'em
anyway
Egal
ob
groß,
ich
lieb
sie
trotzdem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAMPBELL, KILMISTER, BURSTON, TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.