Paroles et traduction Motörhead - Rock 'n' Roll (Live)
Well
here,
babe,
look
at
you,
in
love
with
someone
else
Ну
вот,
детка,
посмотри
на
себя,
ты
влюблена
в
кого-то
другого.
Turned
out
like
all
the
others,
leave
me
by
myself
Оказалось,
как
и
все
остальные,
оставь
меня
в
покое,
That's
how
it
works,
I
guess,
and
you
like
all
the
rest
вот
как
это
работает,
наверное,
а
тебе
нравится
все
остальное
Guess
I
can
handle
it,
if
that's
the
way
it
is
Думаю,
я
справлюсь
с
этим,
если
это
так.
I'm
in
love
with
rock
'n'
roll,
satisfies
my
soul
Я
влюблен
в
рок-н-ролл,
он
удовлетворяет
мою
душу.
If
that's
how
it
has
to
be,
I
won't
get
mad
Если
так
и
должно
быть,
я
не
буду
злиться.
I
got
rock
'n'
roll
to
save
me
from
the
cold
У
меня
есть
рок-н-ролл,
чтобы
спасти
меня
от
холода.
And
if
that's
all
there
is,
it
ain't
so
bad
И
если
это
все,
то
все
не
так
уж
плохо.
I
never
been
one
to
have
no
steady
girl
Я
никогда
не
был
из
тех,
у
кого
нет
постоянной
девушки.
I
love
the
way
I
live,
runnin'
round
the
world
Мне
нравится,
как
я
живу,
бегая
по
всему
миру.
I
like
to
fool
around,
I
love
to
tear
'em
down
Мне
нравится
валять
дурака,
я
люблю
разрушать
их.
And
when
I
leave,
you'll
love
to
miss
me
when
I'm
gone
И
когда
я
уйду,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
I'm
in
love
with
rock
'n'
roll,
satisfies
my
soul
Я
влюблен
в
рок-н-ролл,
он
удовлетворяет
мою
душу.
If
that's
how
it
has
to
be,
I
won't
get
mad
Если
так
и
должно
быть,
я
не
буду
злиться.
I
got
rock
'n'
roll
to
save
me
from
the
cold
У
меня
есть
рок-н-ролл,
чтобы
спасти
меня
от
холода.
And
if
that's
all
there
is,
it
ain't
so
bad
И
если
это
все,
то
все
не
так
уж
плохо.
I
can't
imagine
growin'
old
with
anyone
Я
не
могу
представить,
что
состарюсь
с
кем-то
еще.
Marching
to
a
different
drum,
I
hear
a
different
song
Маршируя
под
другой
барабан,
я
слышу
другую
песню.
I
swear
I
love
'em
all,
I
don't
care
if
they're
small
Клянусь,
я
люблю
их
всех,
и
мне
все
равно,
даже
если
они
маленькие.
I
don't
care
if
they're
tall,
I
love
'em
anyway
Мне
все
равно,
высокие
они
или
нет,
я
все
равно
их
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAMPBELL, KILMISTER, BURSTON, TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.