Paroles et traduction Motörhead - Shake the World
Take
me
from
this
dreadful
place
Забери
меня
из
этого
ужасного
места.
Hide
me
from
the
men
in
black
Спрячь
меня
от
людей
в
черном.
Save
me
from
this
cold
embrace
Спаси
меня
от
этих
холодных
объятий.
Save
my
life,
I
break
your
back
Спаси
мою
жизнь,
я
сломаю
тебе
спину.
Shake
the
world
Встряхни
мир!
I
swear
I
know
the
world,
I
know
just
what
it
needs
Клянусь,
я
знаю
мир,
я
знаю,
что
ему
нужно.
I
will
make
all
hearts
to
break
Я
заставлю
все
сердца
разбиться.
I
make
all
souls
to
bleed
Я
заставляю
все
души
истекать
кровью.
Save
me
from
the
dogs
of
war
Спаси
меня
от
псов
войны.
Roll
away
the
door
of
stone
Сверни
дверь
из
камня.
Raise
me
from
the
killing
floor
Поднимите
меня
с
пола
смерти.
Save
myself,
I
break
your
bones
Спаси
Себя,
я
сломаю
тебе
кости.
Will
you
break?
Will
you
deserve
the
love
you
take?
Ты
сломаешься?
ты
заслужишь
любовь,
которую
берешь?
Can
you
survive
the
fall?
Сможешь
ли
ты
пережить
падение?
Are
you
the
one
to
save
us
or
will
you
just
enslave
us?
Ты
спасешь
нас
или
просто
поработишь
нас?
And
will
you
face
the
law?
И
встретишься
ли
ты
лицом
к
лицу
с
законом?
Will
you
face
the
law?
Встретишься
ли
ты
лицом
к
лицу
с
законом?
Wake
me
from
this
dream
of
blood
Разбуди
меня
от
этого
кровавого
сна.
Now,
before
the
murder
starts
Сейчас,
до
того,
как
начнется
убийство.
I
would
not
help
you
if
I
could
Я
бы
не
помогла
тебе,
если
бы
могла.
Save
my
head,
I
break
your
heart
Спаси
мою
голову,
я
разобью
твое
сердце.
Shake
the
world
Встряхни
мир!
I
swear
I
hate
the
world,
I
smell
its
rotten
breath
Клянусь,
я
ненавижу
мир,
я
чувствую
его
гнилое
дыхание.
Blood
and
souls
and
mind
control
Кровь,
души
и
контроль
над
разумом.
The
world
desires
our
death
Мир
желает
нашей
смерти.
Shake
the
world
Встряхни
мир!
I
swear
I
love
the
world,
the
world
know
what
I
crave
Клянусь,
я
люблю
этот
мир,
мир
знает,
чего
я
жажду.
More
confusion,
abuse
and
disillusion
Больше
смятения,
насилия
и
разочарования.
The
world
defiles
the
brave
Мир
оскверняет
храбрых.
Nothing
can
go
wrong
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Nothing
can
go
wrong
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Nothing
can
go
wrong
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Nothing
can
go
wrong
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Nothing
can
go
wrong
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Nothing
can
go
wrong
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Nothing
can
go
wrong
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IAN KILMISTER, PHILIP CAMPBELL, MICHAEL DELAOGLOU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.