Paroles et traduction Motörhead - Somethin' Else
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' Else
Что-то особенное
Uh-look-ah
there
Эй,
глянь-ка
туда
There
she
comes
Вон
она
идет
Here
comes
that
girl
again
Вот
опять
эта
девчонка
идет
Wanted
to
date
her
since
I
don′t
know
when
Хотел
встречаться
с
ней,
уж
и
не
помню
с
каких
пор
But
she
don't
notice
me
when
I
pass
Но
она
меня
не
замечает,
когда
я
прохожу
мимо
She
goes
with
older
guys
from
out
of
my
class
Она
встречается
с
парнями
постарше,
не
из
моего
класса
But
that
can′t
stop
me
from-ah
thinkin'
to
myself
Но
это
не
мешает
мне
думать
про
себя
She's
sure
fine
lookin′
man
Она
такая
красивая,
чёрт
возьми
She′s
somethin'
else
Она
просто
что-то
особенное
Hey
look-ah
there
Эй,
глянь-ка
туда
Across
the
street
Через
дорогу
There′s
a
car
made
just
for
me
Там
машина,
как
раз
для
меня
To
own
that
car
would
be
a
luxury
Иметь
такую
машину
— настоящая
роскошь
But
right
now
I
can't
afford
the
gas
Но
сейчас
я
не
могу
позволить
себе
даже
бензин
A
brand
new
convertible
is
out
of
my
class
Новый
кабриолет
мне
не
по
карману
But
that
can′t
stop
me
from-ah
thinkin'
to
myself
Но
это
не
мешает
мне
думать
про
себя
That
car′s
fine
lookin'
man
Эта
тачка
такая
классная,
чёрт
возьми
It's
somethin′
else
Она
просто
что-то
особенное
Hey
look-ah
here
Эй,
глянь-ка
сюда
Just
wait
and
see
Вот
увидишь
Workin′
hard
and
savin'
my
dough
Буду
много
работать
и
копить
бабки
I′ll
buy
that
car
that
I've
be
wanting
so
Куплю
ту
машину,
о
которой
так
мечтал
Get
me
that
girl
and
we′ll
go
ridin'
around
Подкачу
к
этой
девчонке,
и
мы
поедем
кататься
The
town
will
be
all
shocked
with
my
white
top
down
Весь
город
будет
в
шоке
от
моего
белого
кабриолета
I′ll
keep
right
on
and
dreamin'
and-ah
thinkin'
to
myself
Я
продолжу
мечтать
и
думать
про
себя
When
it
all
comes
true,
man
Когда
всё
это
сбудется,
чёрт
возьми
Wow!
That′s
somethin′
else
Вот
это
будет
что-то
особенное!
Look-ah
here
Глянь-ка
сюда
What's
all
this?
Что
всё
это
значит?
Never
thought
I′d
do
this
before
Никогда
не
думал,
что
сделаю
это
But
here
I
am
ah-knockin'
on
her
door
Но
вот
я
стою
и
стучу
в
её
дверь
My
car′s
out
front
and
it's
all
mine
Моя
машина
стоит
снаружи,
и
она
моя
Just
a
′41
Ford
not
a
'59
Всего
лишь
Форд
41-го,
а
не
59-го
I
got
that
girl
and
I'm-ah
thinkin′
to
myself
Я
добился
этой
девчонки,
и
думаю
про
себя
She′s
sure
fine
lookin'
man
Она
такая
красивая,
чёрт
возьми
Wow!
She′s
somethin'
else
Вот
это
да!
Она
просто
что-то
особенное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Cochran, Sharon Sheeley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.