Paroles et traduction Motörhead - Sucker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
we
are,
ain't
how
we
were
Какими
мы
стали,
не
такими
были,
Innocence
is
for
the
birds
Невинность
— удел
лишь
пташек,
Now,
we
are
poison
and
we
don't
care
Теперь
мы
— яд,
и
нам
плевать,
We
have
no
shame,
we
strip
you
bare
Нам
стыд
неведом,
мы
тебя
разденем,
And
you
so
precious,
lost
in
smoke
А
ты
такая
драгоценная,
потерянная
в
дыму,
Too
busy
laughing
to
see
the
joke
Слишком
занята
смехом,
чтобы
шутку
уловить,
Nobody
knows
if
you
won
or
you
lost
Никто
не
знает,
выиграла
ты
или
проиграла,
Into
the
palace
or
upon
the
cross
Во
дворце
ты
или
на
кресте,
Into
the
gravy
or
into
the
ground
В
роскоши
или
в
земле,
We
just
don't
want
you
around
Мы
просто
не
хотим
тебя
видеть
рядом.
What
we
want,
ain't
what
we
get
Чего
мы
хотим,
того
не
получаем,
Rags
to
riches,
ain't
workin'
yet
Из
грязи
в
князи
— пока
не
выходит,
For
we
are
monsters,
we
love
our
work
Мы
— монстры,
мы
любим
свою
работу,
Raise
your
voice,
you
bite
the
dirt
Подними
голос
— и
в
грязь
лицом,
And
you
so
patient,
lost
in
dreams
А
ты
такая
терпеливая,
потерянная
в
мечтах,
Too
busy
crying
to
hear
the
screams
Слишком
занята
слезами,
чтобы
слышать
крики,
Nobody
cares
if
you
lost
or
you
won
Всем
плевать,
проиграла
ты
или
выиграла,
In
with
the
girlies
or
under
the
gun
С
девчонками
ты
или
под
дулом
пистолета,
Into
the
sunshine
or
under
the
blade
На
солнышке
ты
или
под
лезвием,
We
gonna
dance
on
your
grave
Мы
будем
плясать
на
твоей
могиле.
What
we
do,
is
break
the
law
Что
мы
делаем,
так
это
нарушаем
закон,
We
tasted
blood
and
we
want
more
Мы
попробовали
кровь
и
хотим
еще,
For
we
are
murder,
we
like
it
fine
Мы
— убийцы,
нам
это
нравится,
No
quarter,
we
draw
the
line
Никакой
пощады,
мы
проводим
черту,
And
you
so
gracious,
lost
in
time
А
ты
такая
милостивая,
потерянная
во
времени,
Too
busy
killing
to
see
the
crime
Слишком
занята
убийством,
чтобы
видеть
преступление,
Love
it
or
hate
it,
you're
gonna
pay
Любишь
это
или
ненавидишь,
ты
заплатишь,
All
of
us
here
gonna
ruin
your
day
Мы
все
здесь
испортим
тебе
день,
Into
the
palace
or
into
the
pit
Во
дворце
ты
или
в
яме,
We
think
you're
just
full
of
shit
Мы
думаем,
ты
просто
говно,
Nobody
cares
if
you're
in
or
you're
out
Всем
плевать,
внутри
ты
или
снаружи,
We
gonna
give
you
a
smack
in
the
mouth
Мы
дадим
тебе
по
морде,
Whether
you
go
or
whether
you
stay
Уйдешь
ты
или
останешься,
I
guess
it
just
ain't
your
day
Похоже,
сегодня
не
твой
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICAEL DELAOGLOU, PHILIP CAMPBELL, IAN KILMISTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.