Motörhead - Teach Them How To Bleed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Teach Them How To Bleed




Step into the street, all your nerves are shaking
Выйди на улицу, все твои нервы трясутся.
Look over your shoulder
Оглянись через плечо.
Better use your feet or you ain't gonna make it
Лучше используй свои ноги, иначе у тебя ничего не получится.
It's getting colder
Становится холоднее.
Better get it over now, better show your hand
Лучше покончить с этим сейчас же, лучше показать свою руку.
Tell the world a good word, catch me if you can
Скажи миру Доброе слово, Поймай меня, если сможешь.
Better face it all now, show 'em what you need
Лучше посмотри правде в глаза, покажи им, что тебе нужно.
Let 'em come, let 'em come, teach them how to bleed
Пусть они придут, пусть придут, научи их истекать кровью.
Running down the road, chase your nervous break down
Бегая по дороге, преследуй свой нервный срыв.
Everybody screaming
Все кричат.
Better think in code, might just be a shakedown
Лучше думай в коде, может быть, это просто вымогательство.
You might be dreaming
Возможно, ты спишь.
Better get it on now, better show your face
Лучше надень это сейчас же, лучше покажи свое лицо.
Speak the name of Judas, caught up in the race
Произнеси имя Иуды, вовлеченного в гонку.
Better to be faithful, to your destiny
Лучше быть верным своей судьбе.
Let them run, let them run, teach them how to bleed
Пусть бегут, Пусть бегут, научи их истекать кровью.
Hey
Эй
Going out your mind, all your life is changing
Выходя из своего ума, вся твоя жизнь меняется.
Better watch your back now
Лучше будь осторожен.
Why are you afraid, nobody explaining
Почему ты боишься, никто не объяснит.
Running with the pack now
Теперь я бегу со стаей.
Better you get out of town, nothing left to lose
Тебе лучше уехать из города, тебе больше нечего терять.
Nobody around now, one to accuse
Никого вокруг, некого обвинить.
It's the final act now, time for us to leave
Это последний акт, нам пора уходить.
Eat the sun, eat the gun, teach them how to bleed
Съешь солнце, съешь пистолет, научи их истекать кровью.
Give the people what they want, blood and death and guts
Дайте людям то, что они хотят: кровь, смерть и кишки.
People so predictable, drive you fucking nuts
Люди такие предсказуемые, что сводят тебя с ума.
Fall upon your sword now, nothing up your sleeve
Падай на свой меч сейчас же, ничего не прячь в рукаве.
Let them see, let 'em be, teach them how to bleed
Дай им увидеть, дай им быть, научи их истекать кровью.





Writer(s): Micael Delaoglou, Philip Campbell, Ian Kilmister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.