Paroles et traduction Motörhead - Tell Me Who To Kill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
listen
to
me,
it
don't
make
no
sense
Не
слушай
меня,
в
этом
нет
никакого
смысла.
The
way
things
are,
I
just
can't
see
То,
как
обстоят
дела,
я
просто
не
могу
понять.
Seems
like
things
got
too
intense
Кажется,
все
стало
слишком
напряженным.
Stand
up
straight
and
talk
to
me
Встань
прямо
и
поговори
со
мной.
Standup
right
keep
your
fingers
still
Встаньте
прямо
держите
пальцы
неподвижными
Pretty
sure
I
think
I
know
you
now
Почти
уверен,
что
теперь
я
знаю
тебя.
I
just
got
to
know,
so
whisper
sweet
and
low
Я
только
что
узнал,
так
что
шепчи
сладко
и
тихо.
Speak
the
name,
tell
me
who
to
kill
Произнеси
имя,
скажи
мне,
кого
убить.
Just
tell
me
the
truth,
can't
you
work
it
out
Просто
скажи
мне
правду,
неужели
ты
не
можешь
разобраться
в
этом?
The
way
you
live,
is
a
mystery
То,
как
ты
живешь,
- это
тайна.
Hard
to
figure,
guess
there
ain't
no
doubt
Трудно
понять,
наверное,
нет
никаких
сомнений.
Tell
the
truth,
what
do
you
see
Скажи
правду,
что
ты
видишь?
Be
afraid
I'm
sure
you
know
the
drill
Бойся,
я
уверен,
ты
знаешь
правила.
Pretty
sure
I
think
you
know
me
now
Я
уверен,
что
теперь
ты
меня
знаешь.
Don't
say
it's
unfair,
I'll
hit
you
with
a
chair
Не
говори,
что
это
несправедливо,
я
ударю
тебя
стулом.
Speak
the
name,
tell
me
who
to
kill
Произнеси
имя,
скажи
мне,
кого
убить.
So
it
comes
to
this,
maybe
it's
the
truth
Итак,
дело
доходит
до
этого,
может
быть,
это
правда.
Dangerous,
is
how
it
seems
Опасно,
вот
как
это
выглядит.
Burning
fit
to
raise
the
roof
Гореть
впору,
чтобы
поднять
крышу.
Turn
around,
tell
me
your
dreams
Повернись,
расскажи
мне
о
своих
снах.
Come
on
in
tell
me
who
you
are
Заходи,
скажи
мне,
кто
ты.
I
swear
to
god,
I
know
you
well
Клянусь
Богом,
я
хорошо
тебя
знаю.
I
just
have
to
find
some
blessed
peace
of
mind
Мне
просто
нужно
обрести
благословенное
душевное
спокойствие.
Step
up
close
tell
me
who
to
kill
Подойди
ближе
скажи
мне
кого
убить
Talk
to
me,
talk
to
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Tell
me
who
to
kill,
wanna
know
Скажи
мне,
кого
убить,
я
хочу
знать,
I
want
to
know
я
хочу
знать.
Tell
me
who
to
kill
Скажи
мне,
кого
убить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Micael Delaoglou, Philip Campbell, Ian Kilmister
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.