Motörhead - Traitor (Live at Brixton Academy London 1987) - traduction des paroles en russe




Traitor (Live at Brixton Academy London 1987)
Предатель (Живое выступление в Brixton Academy London 1987)
You stand accused of treason, you offer no good reason
Ты обвиняешься в измене, ты не предлагаешь ни одной стоящей причины.
You are a bloody liar, yours is the stake the fire,
Ты лгунья, твой удел костер,
You say you are innocent, but you be caught and spent
Ты говоришь, что невиновна, но ты поймана с поличным и разоблачена.
And now you pay the price, for avarice, your vice
И теперь ты платишь цену за свою алчность, за свой порок.
Intrigue your sole desire, you sold your wife, your child
Интриги твое единственное желание, ты продала свою жену, своего ребенка.
You sell your oldest friends, you sold your countrymen
Ты продала своих старейших друзей, ты продала своих соотечественников.
And yet we know your name, traitor, traitor
И все же мы знаем твое имя, предательница, предательница.
And now your face is shown, and so your fate is known,
И теперь твое лицо показано, и таким образом твоя судьба известна.
We have discovered you, we have uncovered you,
Мы раскрыли тебя, мы разоблачили тебя.
You say you were led astray, fall on your knees and pray,
Ты говоришь, что тебя сбили с пути, падай на колени и молись.
Pity is not for you, we'll make things hot for you,
Жалости к тебе нет, мы сделаем тебе жарко.
Our hearts we make to harden, for you there is no pardon,
Наши сердца мы заставим ожесточиться, для тебя нет прощения.
For you the spike awaits, upon the traitors gate,
Тебя ждет кол на воротах предателей,
And crows will eat your eyes, traitor, traitor
И вороны выклюют твои глаза, предательница, предательница.
Delight we find in you, as we are binding you,
Мы находим удовольствие в том, как связываем тебя.
You look in vain for friends, you only find revenge
Ты тщетно ищешь друзей, ты находишь только месть.
We give you blood and steel, we break you on the wheel
Мы дадим тебе крови и стали, мы сломаем тебя на колесе.
The ones you hope to sell, will send you straight to hell,
Те, кому ты надеялась продаться, отправят тебя прямиком в ад.
As we dismember you, we shall remember you,
Расчленяя тебя, мы будем помнить тебя.
You are abomination, you that betray the nation
Ты мерзость, ты, предающая нацию.
You shall take long to die, traitor, traitor!
Ты будешь долго умирать, предательница, предательница!





Writer(s): Campbell, Taylor, Kilmister, Burston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.