Motohiro Hata - たまには街に出てみよう - traduction des paroles en allemand




たまには街に出てみよう
Geh mal wieder in die Stadt
もういい加減に答えなんて ここにはないように思えて
Ich glaube langsam, hier finde ich keine Antworten mehr
負の感情の一切を 作りかけのメロディを
Alle negativen Gefühle und die angefangene Melodie
ポケットに押し込み重たいドアを開けた
Stopfe ich in die Tasche und öffne die schwere Tür
15時を回り気分とは裏腹 吹く風は平和そのもので
Es ist nach 15 Uhr, doch gegen meine Stimmung ist der Wind friedlich
下校途中の歓声と 日なたぼっこする猫のあくびに
Die freudigen Rufe der Schulkinder und das Gähnen der Katze in der Sonne
こんな悩みもどうでもよく思えた
Lassen meine Sorgen plötzlich unwichtig erscheinen
たまには街に出てみるのも
Ab und zu mal in die Stadt zu gehen
悪くないような気がした そんな午後
Scheint gar nicht so schlecht an so einem Nachmittag
運送屋さん 今日も汗かき荷物と誰かの思いを届けている
Der Lieferant schwitzt auch heute und bringt Pakete mit den Gedanken von jemandem
商店街のおばさんも 赤ん坊も先生も
Die Verkäuferin im Einkaufsviertel, das Baby, der Lehrer
みんな 泣きたくなるくらいに生きているんだよ
Alle leben ihr Leben, manchmal fast schon zum Weinen
いつでも街は廻り続けてる
Die Stadt dreht sich immer weiter
一休みしたなら帰ろう 僕の部屋へ
Wenn du eine Pause brauchst, lass uns zurückgehen, in mein Zimmer
たまには街に出てみるのも
Ab und zu mal in die Stadt zu gehen
悪くないような気がした そんな午後
Scheint gar nicht so schlecht an so einem Nachmittag





Writer(s): 秦 基博


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.