Paroles et traduction Motohiro Hata - デイドリーマー
人混みすり抜ける
я
сталкиваюсь
со
многими
людьми.
揺れる髪にふと振り返る
Внезапно
оглядываясь
назад
на
трясущиеся
волосы
まばゆい思い出のその影に
В
тени
ослепительных
воспоминаний
僕だけがまだ縛られたままで
я
единственный,
кто
все
еще
связан.
Ah
いつか僕ら夏の光の中
Ах
когда
нибудь
мы
будем
в
свете
лета
きっと同じ夢を見ていた
должно
быть,
тебе
приснился
тот
же
сон.
君の声が聞きたくなるから
потому
что
я
хочу
услышать
твой
голос.
思わずまぶた閉じてしまうよ
я
не
могу
не
закрыть
глаза.
サヨナラのかわりに
вместо
того
чтобы
попрощаться
その手があの日選んだ未來
будущее,
которое
эта
рука
выбрала
в
тот
день.
追いかけて抱きとめる勇気もない僕が
у
меня
даже
не
хватает
смелости
догнать
и
обнять.
今さら何を言うつもりだろう
что
ты
теперь
скажешь?
Ah
いつか君が夢見てる光に
ах,
однажды,
к
свету,
о
котором
ты
мечтаешь.
届くようにと願っている
надеюсь,
она
дойдет
до
тебя.
だけど今は綺麗事のようで
но
теперь
это
кажется
прекрасной
вещью.
ため息ひとつ空を仰いだ
Вздох
поднял
глаза
к
небу.
会えない醒めない
я
не
вижу
тебя,
я
не
могу
проснуться.
とうに終わっているのに
наконец-то
все
кончено.
進めなくて戻れなくて
я
не
могу
идти
вперед,
я
не
могу
вернуться
назад.
Ah
いつか触れた夏の光に
Ах
за
летний
свет
к
которому
я
когда
нибудь
прикоснусь
目覚めたまま夢を見ている
я
не
сплю
и
вижу
сны.
君の声が聴きたくなるから
потому
что
я
хочу
услышать
твой
голос.
思わずまぶた閉じてしまうよ
я
не
могу
не
закрыть
глаза.
思わずまぶた閉じてしまうよ
я
не
могу
не
закрыть
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秦 基博, 秦 基博
Album
青の光景
date de sortie
16-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.