Motohiro Hata - 今日もきっと - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motohiro Hata - 今日もきっと




今日もきっと
Today too, Surely
何気ない空 褪せてく朝焼けの赤
The plain sky, the faded morning glow
始発のベルが目覚ましのように鳴り響く
The sound of the first train like an alarm clock
句読点のない 急かされる毎日の中
In the punctuation less, rushed days
夢の続きを追いかけては見失う
I chase the continuations of my dreams and lose sight of them
うつむいたまま 止まったまま 無口な交差点
Head down, stopped, silent intersection
信号はまた青に変わった 誰もがみんな 歩き出す
The signal turned green again, everyone started walking
今日もきっと 悩んで挫けそうでも
Today too, surely, even if I worry and am about to give up
今を 明日を もっと信じていたくて
I want to believe more in today, and in tomorrow
今朝のニュースも 消費される 雑踏の中
This morning's news is also consumed in the hustle and bustle
大切なこと ごまかしたくはないのに
Even though I don't want to gloss over important things
他人事のような顔して並ぶ ビルの隙間を
With a face like a stranger, I line up in the gap between buildings
すり減った靴と 生まれたての風が 通り抜けてく
My worn-out shoes and the new-born wind pass through
悪戦苦闘した 昨日がギュッと 胸しめつけても
Even though yesterday's hard-fought battles tighten my chest
今は 前だけを ずっと見つめていたくて
For now, I want to keep looking straight ahead
そっと そっと 新しい陽射しが意味を変えるよ
Softly, softly, the new sunlight changes the meaning
今日もきっと 探し続けていく
Today too, surely, I will keep searching
今を 明日を ずっと信じているから
Because I keep believing in today and tomorrow





Writer(s): 秦 基博


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.