Paroles et traduction Motohiro Hata - 聖なる夜の贈り物
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小さな頃
聞いた
寒い冬のおとぎ話
Darling,
when
we
were
kids,
I
remember
a
winter
fairy
tale
you
told
プレゼントはいらないから
You
said
you
didn't
need
any
presents
どうか
君の笑顔
下さい
Just
give
me
your
lovely
smile
キラキラ
街並に
似合わない
この重い空気
The
city's
sparkle
doesn't
suit
the
heavy
air
these
days
ここんとこは忙しくて
Been
so
busy
lately
すれ違いぎみのふたり
We
just
keep
missing
each
other
素直になれなくてごめんね
いつも
I'm
sorry
I
can't
be
honest
with
you
こんなに好きなのにな
I
really
like
you
a
lot
真っ白な雪が
ふいに
長いまつげに止まる
Suddenly,
pure
white
snow
lands
on
your
long
eyelashes
空がくれた贈り物に
うつむく君も顔を上げた
You
look
up
at
the
sky's
present
and
your
face
lights
up
as
well
かじかんだ寂しさに
あたたかな灯がともる
A
warm
light
ignites
in
your
numbing
loneliness
ぬくもりを消さないように
そっと
手と手を繋いだんだ
Let's
hold
hands
so
the
warmth
doesn't
fade
away
三度目のこの冬を
寄り添い歩く
並木道
The
third
winter
we've
walked
this
boulevard
side
by
side
クリスマスが過ぎたなら
When
Christmas
is
over
今年も
もう終わりだね
Another
year
will
have
ended
この先もふたりでいたいと願う
I
hope
we
can
continue
like
this
君もおんなじかな
Do
you
feel
the
same
way?
真綿のような雪が
静寂を連れてくる
The
snow,
as
soft
as
cotton,
brings
with
it
a
gentle
silence
ポッケの中の贈り物を
確かめるように握りしめた
You
grip
the
present
in
your
pocket
as
if
confirming
its
existence
聖なる夜になんて
ちょっとベタすぎるけれど
It
might
be
a
bit
too
cheesy
for
Christmas
Eve
今なら
この気持ち
すべて
伝えられるような気がするんだ
But
it
feels
like
I
can
finally
tell
you
how
I
feel
真っ白な雪のように
飾らないで
届けよう
Like
the
pure
white
snow,
I'll
deliver
it
to
you
unadorned
空がくれた贈り物に
誓うよ
一度きりの言葉
With
the
sky's
present
as
my
witness,
I
swear
this
once-in-a-lifetime
confession
寂しさを分け合って
やさしさの灯をともす
I'll
share
your
loneliness
and
light
a
lamp
of
kindness
頷いてくれますように
ずっと
手と手を繋いでて
I
hope
you
nod
yes,
and
that
we
can
continue
holding
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秦 基博, 秦 基博
Album
青の光景
date de sortie
16-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.