Paroles et traduction Motohiro Hata - Daydreamer
人混み
すり抜ける
Weaving
through
the
crowd
揺れる髪に
ふと振り返る
Your
hair
sways
and
I
turn
my
head
君はいない
まばゆい思い出のその影に
But
you're
not
there
in
the
shadow
of
that
dazzling
memory
僕だけがまだ縛られたままで
And
only
I
remain
bound
あぁ
いつか
僕ら
夏の光の中
Oh,
once,
in
the
summer
light
きっと
同じ夢を見ていた
Surely,
we
shared
the
same
dream
君の声が聴きたくなるから
Because
I
long
to
hear
your
voice
思わず
まぶた
閉じてしまうよ
I
close
my
eyes
and
remember
サヨナラのかわりに
In
place
of
goodbye
その手が
あの日
選んだ未来
On
that
day,
your
hand
chose
the
future
追いかけて抱きとめる勇気もない僕が
I
lacked
the
courage
to
pursue
you
今さら
何を言うつもりだろう
What
could
I
say
now,
after
the
fact?
あぁ
いつか
君が夢見てる光に
Oh,
once,
I
wished
for
the
light
you
dreamed
of
届くようにと
願っている
To
reach
you
だけど
今は
綺麗事のようで
But
now
it
seems
like
just
empty
words
ため息
ひとつ
空を仰いだ
And
I
sigh,
looking
up
at
the
sky
会えない
醒めない
巡る
白昼夢の中
I
can't
meet
you,
I
won't
wake
up,
lost
in
this
waking
dream
とうに終わっているのに
Though
it
has
long
since
ended
進めなくて
戻れなくて
I
can't
move
forward,
I
can't
go
back
あぁ
いつか
触れた
夏の日の光に
Oh,
once,
in
the
light
of
that
summer
day
目覚めたまま
夢を見ている
I
keep
dreaming,
wide-eyed
君の声が
聴きたくなるから
Because
I
long
to
hear
your
voice
思わず
まぶた
閉じてしまうよ
I
close
my
eyes
and
remember
思わず
まぶた
閉じてしまうよ
I
close
my
eyes
and
remember
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.