Motohiro Hata - Kisetsu Ga Warau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motohiro Hata - Kisetsu Ga Warau




Kisetsu Ga Warau
Kisetsu Ga Warau
君を抱きしめたいけれど
I want to hold you in my arms
触れれば もう 戻れないんだよ
But if I touch you, there's no going back
君の肩は ちょっと震えている
Your shoulders are trembling slightly
誰のこと思って泣く?
Who are you thinking of as you cry?
張り裂けそうな二人の距離は
The distance between us is unbearable
手を伸ばせば届いてしまうんだよ
I could reach out and touch you if I wanted
どうして僕を呼び出したりしたの
Why did you call me out here?
わけなど聞くまでもなく
There's no need to ask why
君は わかってる
You know
この気持ちに気付いている
You're aware of how I feel
そうだとしても 君のズルさも
Even so, your deception
付け入るような 僕のあざとさも
And my shameless boldness
今だけは 見てみぬふりで
Let's just pretend not to notice
君は僕を見つめてるけど
You're looking at me
ねえ 誰のこと考えているの
But who are you really thinking about?
伸ばした指先が震えてしまう
My fingertips tremble as I reach out
季節が この愚かさを笑う
The seasons laugh at our foolishness
僕もわかってる
I know too
その先に待つ虚しさを
The emptiness that awaits us
そうだとしても 僕の弱さも
Even so, my weakness
寂しさ紛らす為だとしても
Even if it's just to ease my loneliness
今はただ 素知らぬ顔で
For now, let's just pretend not to know
君を抱きしめたいけれど
I want to hold you in my arms
触れれば もう 戻れないんだよ
But if I touch you, there's no going back
でも 思わず君を引き寄せた
And yet I pull you close
季節よ この愚かさを笑え
Seasons, laugh at our foolishness
季節よ 二人の愚かさを笑え
Seasons, laugh at our shared stupidity





Writer(s): 秦 基博, 秦 基博

Motohiro Hata - Bokura Wo Tsunagumono
Album
Bokura Wo Tsunagumono
date de sortie
07-03-2007



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.