Motohiro Hata - 鱗(うろこ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motohiro Hata - 鱗(うろこ)




鱗(うろこ)
Scales
少し伸びた前髪を かき上げた その先に見えた
I pushed back my slightly grown out bangs and there you were
緑がかった君の瞳に 映り込んだ 僕は魚
Your verdant eyes stared back at me and I was a fish in your gaze
いろんな言い訳で着飾って 仕方ないと笑っていた
I always made excuses and laughed it off as if it couldn't be helped
傷付くよりは まだ その方がいいように思えて
It seemed better than getting hurt
夏の風が 君をどこか 遠くへと 奪っていく
The summer wind carries you away
言い出せずにいた想いを ねぇ 届けなくちゃ
I must let you know my feelings before it's too late
君を失いたくないんだ
I don't want to lose you
Oh 君に今 会いたいんだ 会いに行くよ
Oh I want to see you now, I'm coming to see you
たとえ どんな痛みが ほら 押し寄せても
Even if the pain surrounds me
Oh 鱗のように 身にまとったものは捨てて
Oh I'll cast away the scales I've wrapped myself in
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
I'll swim to you, to your side
それでいいはずなんだ
That's all I need
季節の変り目は 曖昧で
The change of seasons is ambiguous
気づいたら すぐ過ぎ去ってしまうよ
Before you notice it's already passed by
まだ何ひとつも 君に伝えきれてないのに
And I still haven't told you anything
夏の風に 君を呼ぶ 渇いた声 消されぬように
I shout into the summer wind
あふれそうな この想いを
So my hoarse voice won't disappear
もう ちぎれそうなくらい
These overflowing thoughts are
叫んでみるんだ
About to burst
Oh 君に今 伝えたくて 歌ってるよ
Oh I want to tell you now, I'm singing to you
たとえ どんな明日が ほら 待っていても
Even if tomorrow awaits me
Oh 鱗のように 身にまとったものは捨てて
Oh I'll cast away the scales I've wrapped myself in
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
I'll swim to you, to your side
それでいいはずなんだ
That's all I need
Oh 君に今 会いたいんだ 会いに行くよ
Oh I want to see you now, I'm coming to see you
たとえ どんな痛みが ほら 押し寄せても
Even if the pain surrounds me
Oh 鱗のように 身にまとったものは捨てて
Oh I'll cast away the scales I've wrapped myself in
泳いでいけ 君のもとへ 君のもとへ
I'll swim to you, to your side
それでいいはずなんだ
That's all I need





Writer(s): 秦 基博


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.