Motohiro Hata - エイリアンズ (Live At the Room) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motohiro Hata - エイリアンズ (Live At the Room)




エイリアンズ (Live At the Room)
Aliens (Live At the Room)
遥か空に旅客機 音もなく
High up in the sky a passenger plane without a sound
公団の屋根の上 どこへ行く
On the roof of the apartment building where are we going
誰かの不機嫌も寝静まる夜さ
On a night when everyone's bad mood has finally settled down
バイパスの済んだ空気と 僕の町
The air after the bypass has cleared, and my town
泣かないでくれ ダーリン
Don't cry my darling
ほら 月明かりが
Look the moonlight
長い夜に寝つけない二人の額を撫でて
Caresses the foreheads of the two of us who can't sleep on this long night
まるで僕らはエイリアンズ
As if we were aliens
禁断の実 ほおばっては
We munch on the forbidden fruit,
月の裏を夢みて
Dreaming of the far side of the moon
キミが好きだよ エイリアン
I love you my alien
この星のこの僻地で
You in my arms in this remote part of this planet
魔法をかけてみせるさ いいかい
Let me cast a magic spell okay
どこかで不揃いな 遠吠え
Far off somewhere uneven howling
仮面のようなスポーツカーが 火を吐いた
A sports car like a mask spews fire
笑っておくれ ダーリン
Smile for me my darling
ほら 素晴らしい夜に
Look at this wonderful night
僕の短所をジョークにしても眉をひそめないで
Don't frown when I joke about my shortcomings
そうさ僕らはエイリアンズ
Yes we are aliens
街灯に沿って歩けば
If we follow the streetlights
ごらん 新世界のようさ
Look it's like a whole new world
キミが好きだよ エイリアン
I love you my alien
無いものねだりもキスで
Even my constant whining will melt away with a kiss
魔法のように解けるさ いつか
Like magic someday it will be gone
踊ろうよ さぁ ダーリン
Let's dance now my darling
ラストダンスを
Our last dance
暗いニュースが日の出とともに町に降る前に
Before the dark news hits town with the sunrise
まるで僕らはエイリアンズ
As if we were aliens
禁断の実 ほおばっては
We munch on the forbidden fruit,
月の裏を夢みて
Dreaming of the far side of the moon
君を愛してるエイリアン
I love you my alien
この星の僻地の僕らに
To us on the far side of this planet
魔法をかけてみせるさ
Let me cast a magic spell
大好きさエイリアン わかるかい
I love you so much my alien do you understand





Writer(s): 堀込 泰行, 堀込 泰行


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.