Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As the Rush Comes (Gabriel and Dresden Mix)
Wenn die Rausch kommt (Gabriel and Dresden Mix)
Travellin'
somewhere,
could
be
anywhere
Unterwegs
irgendwo,
könnte
überall
sein
Theres
a
coldness
in
the
air,
but
I
don't
care
Da
ist
’ne
Kälte
in
der
Luft,
doch
ich
kümmere
mich
nicht,
Schatz
We
drift
deeper,
life
goes
on
Wir
werden
tiefer
getrieben,
das
Leben
geht
weiter
We
drift
deeper,
into
the
sound
Wir
werden
tiefer
getrieben,
in
den
Sound
Travellin'
somewhere,
could
be
anywhere
Unterwegs
irgendwo,
könnte
überall
sein
Theres
a
coldness
in
the
air,
but
I
don't
care.
Da
ist
’ne
Kälte
in
der
Luft,
doch
ich
kümmere
mich
nicht,
Schatz.
We
drift
deeper
into
the
sound,
life
goes
on,
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
das
Leben
geht
weiter,
We
drift
deeper
into
the
sound,
feeling
strong
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
fühlen
uns
stark
So
bring
it
on,
so
bring
it
on
Also
komm
schon,
ja
komm
schon
We
drift
deeper
into
the
sound,
life
goes
on
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
das
Leben
geht
weiter
We
drift
deeper
into
the
sound,
feeling
strong
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
fühlen
uns
stark
So
bring
it
on,
so
bring
it
on
Also
komm
schon,
ja
komm
schon
We
drift
deep
Wir
werden
tief
getrieben
We
drift
deeper,
life
goes
on
Wir
werden
tiefer
getrieben,
das
Leben
geht
weiter
We
drift
deeper,
drift
deeper
Wir
werden
tiefer
getrieben,
viel
tiefer
We
drift
deeper
into
the
sound,
life
goes
on
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
das
Leben
geht
weiter
We
drift
deeper
into
the
sound,
feeling
strong
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
fühlen
uns
stark
So
bring
it
on,
so
bring
it
on
Also
komm
schon,
ja
komm
schon
We
drift
deeper
into
the
sound,
life
goes
on
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
das
Leben
geht
weiter
We
drift
deeper
into
the
sound,
feeling
strong
Wir
werden
tiefer
getrieben
in
den
Sound,
fühlen
uns
stark
So
bring
it
on,
so
bring
it
on
Also
komm
schon,
ja
komm
schon
Embrace
me;
surround
me,
as
the
rush
comes
(repeat
x7)
Umarme
mich;
umfange
mich,
wenn
die
Rausch
kommt
(wiederhole
x7)
As
the
rush
comes
(repeat
x5)
Wenn
die
Rausch
kommt
(wiederhole
x5)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Damon Gabriel, David Dresden, Jes Brieden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.