Motorpsycho feat. Staale Storloekken - Into the Gyre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motorpsycho feat. Staale Storloekken - Into the Gyre




Into the Gyre
В пучине водоворота
Third month out, becalmed for days
Третий месяц в море, дни затишья,
And now Poseidon seems
И, кажется, Посейдон,
To want our progress stayed
Хочет остановить наш путь.
Unknown in these high latitudes
Неведома в этих широтах
This stillness wrack our thin-stretched nerves
Тишина, что нервы наши рвет на части
In this endless greyness...
В этой беспредельной серости...
I heard an old sailor's tale
Слышал я байку старого моряка,
A yarn spun to scare
Страшную историю,
For into no gyre we'll go -
Что ни в какой водоворот нам не попасть -
Tho' they say they feel the Maelstrom's tug
Хоть говорят, что чувствуют они хватку Мальстрёма,
I cannot believe it's true
Не могу поверить, что это правда.
Days ago this sailor's myth seemed vague
Казался мифом рассказ моряка,
Now we know how real it is
Но теперь мы знаем, насколько он реален.
The ship rolls and pitches endlessly
Корабль качает и бросает без конца,
The waves roll on and the eyes go dull
Волны катятся, и взгляды тускнеют,
And the sea it pulls us
И море тянет нас...
Down into this sailor's tale
Вниз, в эту байку старика,
Damned before the storm
Проклятых до начала шторма.
And into the gyre we'll go
И в пучине водоворота мы с тобой окажемся,
I think I feel the Maelstrom's tug
Я чувствую хватку Мальстрёма
On our ship, my mind and my soul...
На нашем корабле, разуме моём и душе...





Writer(s): Bent Sæther, Hans Magnus Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.