Motorpsycho - The House At Pooneil Corners - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motorpsycho - The House At Pooneil Corners




The House At Pooneil Corners
Дом на углу Пунил
You & me we keep walkin' around & we see
Мы с тобой всё ходим вокруг да около и видим
All the bulsht around us
Всю эту ерунду вокруг нас.
You try & keep your mind on what's going down
Ты пытаешься сосредоточиться на том, что происходит,
Can't help but see the rhinoceros around us
Но не можешь не видеть носорога вокруг нас.
& You wonder what you can do
И ты думаешь, что ты можешь сделать,
& You do what you can
И делаешь, что можешь,
To get bald & hi
Чтобы стать лысым и упоротым,
& You know I'm still goin' need you around
И ты знаешь, что я всё ещё буду в тебе нуждаться,
You say it's healing but nobody's feeling it
Ты говоришь, что это исцеляет, но никто этого не чувствует.
Somebody's dealing - somebody's stealing it
Кто-то наживается - кто-то ворует это.
You say you don't see & you don't
Ты говоришь, что не видишь, и не видишь,
You say you won't know & you won't let it come
Ты говоришь, что не хочешь знать, и не позволишь этому случиться.
Everything someday will be gone except silence
Всё когда-нибудь исчезнет, кроме тишины.
Earth will be quiet again
Земля снова станет тихой.
Seas from clouds will wash off the ashes of violence
Моря из облаков смоют пепел насилия,
Left as the memory of men
Оставленный как память о людях.
There will be no survivor my friend
Не будет выживших, друг мой.
Suddenly everyone will look surprised
Внезапно все будут выглядеть удивленными.
Stars spinning wheels in the skies
Звезды, вращающие колеса в небе,
Sun is scrambled in their eyes
Солнце расплывается в их глазах,
While the moon circles like a vulture
Пока луна кружит, как стервятник.
Someone stood at a window & cried
Кто-то стоял у окна и плакал:
'One tear I thought that should stop a war
'Одна слеза, я думал, что это остановит войну,
But someone is killing me'
Но кто-то убивает меня'.
& That's the last hour to think anymore
И это последний час, чтобы думать.
Jelly & juice & bubbles - bubbles on the floor
Желе, сок и пузыри - пузыри на полу.
Castles on cliffs vanish
Замки на скалах исчезают,
Cliffs like heaps of rubbish
Скалы, как груды мусора,
Seen from the stars hour by hour
Видны со звезд час за часом,
As splintered scraps & black powder
Как осколки и черный порох.
From here to heaven is a scar
Отсюда до небес шрам,
Dead center - deep as death
В самом центре - глубокий, как смерть.
All the idiots have left
Все идиоты ушли.
Epitaph
Эпитафия.
The cows are almost cooing
Коровы почти мычат,
Turtle doves are mooing
Горлицы воркуют,
Which is why a poo is pooing
Вот почему какашка какает
In the sun
На солнце.
Sun.
Солнце.





Writer(s): Marty Balin, Paul L. Kantner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.