Paroles et traduction Mott the Hoople - Ballad of Mott The Hoople
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of Mott The Hoople
Баллада о Mott The Hoople
I
changed
my
name
in
search
of
fame
Я
сменил
имя
в
поисках
славы,
To
find
the
Midas
touch
Чтобы
обрести
мидасов
дар.
Oh
I
wish
I′d
never
wanted
then
О,
как
жалею,
что
не
желал
тогда
What
I
want
now
twice
as
much
Того,
чего
сейчас
хочу
вдвойне.
We
crossed
the
mighty
oceans
Мы
пересекли
могучие
океаны,
And
we
had
a
few
divides
И
у
нас
было
несколько
разногласий,
But
we
never
crossed
emotion
Но
мы
никогда
не
переступали
через
чувства,
For
we
felt
too
much
inside
Потому
что
слишком
много
ощущали
внутри.
You
know
all
the
tales
we
tell
Ты
знаешь
все
истории,
что
мы
рассказываем,
You
know
the
band
so
well
Ты
знаешь
группу
так
хорошо.
Still
I
feel,
somehow,
we
let
you
down
И
все
же
я
чувствую,
что
мы
тебя
подвели.
We
went
off
somewhere
on
the
way
Мы
где-то
сбились
с
пути,
And
now
I
see
we
have
to
pay
И
теперь
я
вижу,
что
нам
придется
заплатить.
The
rock'n′roll
circus
is
in
town
Рок-н-ролльный
цирк
приехал
в
город.
Buffin
lost
his
child-like
dreams
Баффин
потерял
свои
детские
мечты,
And
Mick
lost
his
guitar
А
Мик
потерял
свою
гитару.
And
Verden
grew
a
line
or
two
У
Вердена
добавилось
пара
морщин,
And
Overend's
just
a
rock'n′roll
star
А
Оверенд
просто
рок-звезда.
Behind
these
shades
the
visions
fade
За
этими
очками
видения
меркнут,
As
I
learn
a
thing
or
two
Пока
я
кое-чему
учусь.
Oh
but
if
I
had
my
time
again
О,
но
если
бы
у
меня
было
еще
время,
You
all
know
just
what
I′d
do
Вы
все
знаете,
что
бы
я
сделал.
Rock'n′roll's
a
loser′s
game
Рок-н-ролл
— игра
неудачников,
It
mesmerises
and
I
can't
explain
Он
завораживает,
и
я
не
могу
объяснить
The
reasons
for
the
sights
and
for
the
sounds
Причины
этих
зрелищ
и
этих
звуков.
We
went
off
somewhere
on
the
way
Мы
где-то
сбились
с
пути,
And
now
I
see
we
have
to
pay
И
теперь
я
вижу,
что
нам
придется
заплатить.
The
rock′n'roll
circus
is
in
town
Рок-н-ролльный
цирк
приехал
в
город.
So
Rock'n′roll′s
a
loser's
game
Итак,
рок-н-ролл
— игра
неудачников,
It
mesmerises
and
I
can′t
explain
Он
завораживает,
и
я
не
могу
объяснить
The
reasons
for
the
sights
and
for
the
sounds
Причины
этих
зрелищ
и
этих
звуков.
The
greasepaint
still
sticks
to
my
face
Гримерная
краска
все
еще
на
моем
лице,
So
what
the
hell,
I
can't
erase
Так
что,
черт
возьми,
я
не
могу
стереть
The
rock′n'roll
feeling
from
my
mind
Это
рок-н-ролльное
чувство
из
моей
головы.
From
my
mind...
from
my
mind...
from
my
mind
Из
моей
головы...
из
моей
головы...
из
моей
головы
From
my
miiind...
from
my
miiind...
from
my
miiind
Из
моей
головыыы...
из
моей
головыыы...
из
моей
головыыы
From
my
miiind
Из
моей
головыыы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Hunter, V. Allen, M. Ralphs, O. Watts, T. Griffin
Album
Mott
date de sortie
23-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.