Paroles et traduction Mott the Hoople - Born Late '58
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born Late '58
Рожденный в конце 58-го
Baby
took
me
out
last
night
Детка
вытащила
меня
вчера
вечером,
Got
a
little
cadillac
bite.
Укусила,
как
маленький
кадиллак.
Shook
me
about
- inside
out
Встряхнула
меня
- наизнанку,
Didn′t
get
home
'till
light.
Не
попал
домой
до
рассвета.
She′s
a
grower,
a
goer
- you
gotta
get
to
know
her
Она
расцветает,
идет
вперед
- ты
должен
узнать
ее,
No
chooser,
a
cruiser
- you
turn
around
she'll
lose
you
Не
выбирает,
кружит
- обернешься,
потеряешь
ее.
Burned
out
as
the
light
turned
green
Сжег
покрышки,
когда
свет
загорелся
зеленым,
Smoke-screened
off
her
rail.
Дымовая
завеса
от
ее
рельсы.
He
didn't
see
me
comin′
but
he
shoulda
saw
me
runnin′
Он
не
видел,
как
я
еду,
но
должен
был
видеть,
как
я
бегу,
Faster
than
the
U.S.
mail.
Быстрее,
чем
американская
почта.
She's
a
speeder,
a
leader
Она
гонщица,
лидер,
You′re
really
gotta
meet
her
Ты
действительно
должен
с
ней
встретиться.
You
see
her,
she
thrills
you,
you
look
at
her
she'll
kill
you.
Ты
видишь
ее,
она
тебя
волнует,
ты
смотришь
на
нее,
она
тебя
убьет.
Listen,
fella,
baby
don′t
you
sell
her
Слушай,
приятель,
детка,
не
продавай
ее,
Don't
you
try
and
steal
her
away
Не
пытайся
украсть
ее,
Hush,
man
logs
in
her
dam
Тише,
мужик,
бревна
в
ее
плотине,
Think
you
better
fade
away
Думаю,
тебе
лучше
исчезнуть.
Detonator,
jail-baiter
- a
radar
radiator
Детонатор,
малолетка
- радарный
радиатор,
She′ll
annoy
ya,
destroy
ya
- she'll
bring
ya
down
in
fire
Она
будет
раздражать
тебя,
уничтожать
тебя
- она
сожжет
тебя
дотла,
Create
her,
mistreat
her
- no
use
tryin'
to
beat
her
Создай
ее,
плохо
обращайся
с
ней
- бесполезно
пытаться
победить
ее,
Admit
it,
she′s
greater,
shame
you
weren′t
born
later.
Признай,
она
великая,
жаль,
что
ты
не
родился
позже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watts Peter Overend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.