Paroles et traduction Mott the Hoople - Midnight Lady (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Lady (Live)
Полуночная Леди (Концертная запись)
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
NaNa
Naa
НаНа
Наа
НаНа
НаНа
Наа
Well
I
went
down
to
the
bunny
station
Ну,
я
отправился
на
станцию
кроликов,
Cause
I
wanted
love
for
a
week
or
two
Потому
что
хотел
любви
на
недельку-другую.
I
wanted
you
on
a
week
vacation
Я
хотел
тебя
на
недельный
отпуск,
Cause
its
costing
me
but
its
killing
you
Потому
что
это
стоит
мне
денег,
но
убивает
тебя.
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
NaNa
Naa
НаНа
Наа
НаНа
НаНа
Наа
Well
I
got
a
friend
in
the
fire
department
У
меня
есть
друг
в
пожарной
части,
He
was
telling
me
I'm
on
the
road
to
Rome
Он
сказал
мне,
что
я
на
пути
в
Рим.
He
said
you'd
better
find
out
where
you're
going
Он
сказал,
что
тебе
лучше
выяснить,
куда
ты
идешь,
Cause
your
wife
can't
fight
out
all
the
fires
alone
Потому
что
твоя
жена
не
может
потушить
все
пожары
одна.
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
NaNa
Naa
НаНа
Наа
НаНа
НаНа
Наа
Well
we
passed
the
time
in
there
but
we
got
thrown
out
Мы
провели
там
время,
но
нас
вышвырнули,
It
was
falling
down
and
it
was
overgrown
Всё
разваливалось
и
заросло.
He
said
I
can
see
you
now
ask
the
captain
Он
сказал,
я
вижу
тебя
сейчас,
спроси
капитана,
He
says
boy
you're
really
on
the
road
to
Rome
Он
говорит,
парень,
ты
действительно
на
пути
в
Рим.
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
НаНа
Наа
НаНа
NaNa
Naaa
NaNa
NaNa
Naa
НаНа
Наа
НаНа
НаНа
Наа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Petterson Hunter, Michael Goeoffrey Ralphs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.