Mott the Hoople - Sucker (live at Hammersmith Odeon 1973) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mott the Hoople - Sucker (live at Hammersmith Odeon 1973)




Sucker (live at Hammersmith Odeon 1973)
Прилипала (живой концерт в Hammersmith Odeon 1973)
Hi there your friendly neighbourhood sadist want to take you for a ride
Привет, твой дружелюбный сосед-садист хочет прокатить тебя
Come on tell me ′bout the nights that I make you cry
Ну же, расскажи мне о ночах, когда я заставляю тебя плакать
Two tiny purple hands crawling out across the floor
Две крошечные пурпурные ручки ползут по полу
All I could hear was a voice 'give me more more more′
Всё, что я слышал, был голос: "Дай мне ещё, ещё, ещё"
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
She knows its right in her heart I never fail
Она знает, в глубине души, что я никогда не подведу
She's a sucker
Она прилипала
God help the woman who's late for work I get a green light flashing red
Боже, помоги женщине, которая опаздывает на работу, у меня зеленый свет мигает красным
Like a superstar (brass town?) queen who′s crown I bled
Как суперзвезда (королева захолустья?), чью корону я обагрил кровью
Now I just ran out of aspirin for an aching head
У меня только что кончился аспирин от головной боли
So I guess I′ll have to do it just one more time instead
Так что, думаю, мне придется сделать это ещё разок
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
She knows its right in her heart I never fail
Она знает, в глубине души, что я никогда не подведу
She's a sucker
Она прилипала
Good games play games no names well that′s alright if you can stand the pain
Хорошие игры, играем в игры без имен, ну, это нормально, если ты выдержишь боль
You can smoke my cigar all night through the link in your chain
Ты можешь курить мою сигару всю ночь, сквозь звено твоей цепи
Stand up baby its time to go
Вставай, детка, пора идти
Well look what's here maybe if we do it slow
Ну, смотри, что тут у нас, может, если мы сделаем это медленно...
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
My baby call me when she want a tale
Моя детка зовет меня, когда ей нужна сказка
(Fade)
(Затихает)





Writer(s): Patterson Ian Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.