Motta - A te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motta - A te




A te
To you
A quelli che mi rubano i pensieri
To those who steal my thoughts
Quando il silenzio è troppo
When the silence is too much
A quello che poi mi farà star bene
To that which then will make me feel good
A tutto quello che ho sbagliato già
To all that I did wrong
A chi mi vuole inginocchiato a terra
To those who want me on my knees
A quei pochi di dieci anni fa
To those few from ten years ago
A quelli che vorrebbero tornare indietro
To those who would like to go back
A tutto quello che sarà
To all that will be
A quelli che sono da soli e non si sono mai accorti
To those who are alone and have never noticed
A chi mi chiede come faccio e fa qualcosa di importante
To those who ask me how I do it and do something important
A quel silenzio chiuso in un abbraccio
To that silence that's closed in an embrace
A me, che ormai non me ne frega quasi niente
To me, who doesn't care about almost anything anymore
A te
To you
Semplicemente vestita di niente
Simply dressed in nothing
Che non riesci a nascondere il cuore
Who can't hide your heart
Semplicemente così
Simply like this
Semplicemente
Simply
E come il mare, alla fine
And like the sea, at the end
Vai dove vuoi andare
You go where you want to
E come il mare, alla fine
And like the sea, at the end
Fai quello che ti va
You do what you want
E come il mare, alla fine
And like the sea, at the end
Vai dove vuoi andare
You go where you want to
E come il mare, alla fine
And like the sea, at the end
Fai quello che ti va
You do what you want
Fai quello che ti va
You do what you want
Fai quello che ti va
You do what you want





Writer(s): Francesco Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.