Motta - E poi finisco per amarti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motta - E poi finisco per amarti




E poi finisco per amarti
And Then I End Up Loving You
E non avere paura
And don't be afraid
Fra la mente ed il cuore, fra i tuoi occhi e la mia voce
Between the mind and the heart, between your eyes and my voice
Mentre penso a tutto quello che ho
While I think about everything I have
Non mi riconosci più
You don't recognize me anymore
I nostri sbagli che faremo
Our mistakes that we will make
Riproviamoci di nuovo anche se
Let's try again even if
Non si può cambiare il mondo
You can't change the world
Figuriamoci cambiare te
Let alone changing you
Ma poi finisco per amarti
But then I end up loving you
E poi finisco per odiarti
And then I end up hating you
E poi finisco per amarti
And then I end up loving you
E ci sentiamo sempre unici
And we always feel unique
Come miliardi di persone sole
Like billions of lonely people
Tu non riesci mai a dividere
You can never divide
Quello che siamo da quello che vuoi
What we are from what you want
Oggi è il giorno sbagliato
Today is the wrong day
E se tornassi indietro ci proverei di nuovo anche se
And if I could go back I would try again even if
Non son riuscito mai a cambiare niente
I have never been able to change anything
Figuriamoci cambiare me
Let alone changing me
Ma poi finisco per amarti
But then I end up loving you
E poi finisco per odiarti
And then I end up hating you
E poi finisco per amarti
And then I end up loving you
E poi finisci per odiarmi
And then you end up hating me
E poi finisci per amarmi
And then you end up loving me
E poi finisco per odiarti
And then I end up hating you
E poi finisco per amarti
And then I end up loving you
E poi finisco per amarti
And then I end up loving you
E poi finisco per amarti
And then I end up loving you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.