Motta feat. Alice Motta - Qualcosa di normale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motta feat. Alice Motta - Qualcosa di normale




Qualcosa di normale
Something Normal
Immagina una strada
Imagine a street
Immagina noi due
Imagine the two of us
E la tua maglia girata al contrario
And your shirt on inside out
Circondati da giganti e da bambini
Surrounded by giants and children
Fra chi cambia e chi resta
Between those who change and those who stay
Fra sampietrini e caffè
Between cobblestones and coffee
E cominciamo a non pensare
And we start to not think
Mi sembra assurdo
It seems absurd to me
Sono due giorni che non vedo la stazione
I haven't seen the station in two days
Ogni bicchiere una maledizione
Every drink a curse
Quando smettiamo di uscire
When do we stop going out
E ci ridiamo un po' su
And laugh about it a little
E alla fine non ho più paura
And in the end I'm no longer afraid
Di stare a guardare
To stare at
Qualcosa di normale
Something normal
Immagina un amore
Imagine a love
Immagina noi due
Imagine the two of us
E quella volta che abbiamo iniziato
And that time we started
A seminare ricordi e calzini
To sow memories and socks
Eravamo vicini
We were close
Fra sampietrini e caffè
Between cobblestones and coffee
Un pomeriggio come un altro
An afternoon like any other
Un pomeriggio che non c'è mai stato
An afternoon that never happened
Fra pensieri e voglia di te
Between thoughts and the desire for you
Immagino quello che ancora non c'è
I imagine what is not yet there
E alla finе non ho più paura
And in the end I'm no longer afraid
Di stare a sognare
To dream of
Qualcosa di normale
Something normal
E alla finе non ho più paura
And in the end I'm no longer afraid
Di stare a cantare
To sing of
Qualcosa di normale
Something normal





Writer(s): Francesco Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.