Motte - Don't Run Away - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motte - Don't Run Away




Don't Run Away
Don't Run Away
맘에 드는데 아직까지
My heart doesn't like it anymore, why are you still
옆에 있어
By my side
이러다 밤이라도 만날까 걱정돼
If we continue like this, I worry that we will meet even at night
번을 부딪혀봐도
No matter how many times we've bumped
네가 좋은 어떡해
I think you're good because I am
너도 나와 같은
You too are like me
마음일 거라고 생각해
I think you are
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
이제 마음을 보여줘도
I can show you my heart now
숨기지마 (더 숨기지마)
Don't hide it anymore (Don't hide it anymore)
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
Should we let go of everything that happened in the past
도망가지마 (더 도망가지마)
Don't run anymore (Don't run anymore)
우린 서로 다가가면
When we get closer to each other
멀어지는 이상해
It's strange that we get further apart
이러다 혼자 남게 될까 걱정돼
I worry that I will be left alone
번을 부딪혀봐도
No matter how many times we've bumped
네가 좋은 어떡해
I think you're good because I am
너도 나와 같은
You too are like me
마음일 거라고 생각해
I think you are
서투른 말이 아프게
My clumsy words hurt you
진심이 아니란
It's not true
누구보다 너가 알고 있잖아
You know me better than anyone
분주해진 하루에 담고 가면
If I go through a busy day with you
정말 괜찮을 텐데
I'll be fine
너는 어때 너는 어때
What about you, what about you?
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
이제 마음을 보여줘도
I can show you my heart now
숨기지마 (더 숨기지마)
Don't hide it anymore (Don't hide it anymore)
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
Should we let go of everything that happened in the past
도망가지마 (더 도망가지마)
Don't run anymore (Don't run anymore)
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
이제 마음을 보여줘도
I can show you my heart now
숨기지마
Don't hide it
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
Should we let go of everything that happened in the past
도망가지마
Don't run anymore
오늘 하루는 어땠어
How was your day today?
맘에 드는 일들도
Things you don't like too
털어놓자 서로의 품에
Let's talk to each other
길을 걷다 넘어지면 내가 찾아갈게
If you fall while walking, I will go find you
그렇게 있어주면 될까
Can't it be like that?
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
이제 마음을 보여줘도 (보여도 돼)
I can show you my heart now (I can)
보여줄래 숨기지 말고 (woah-)
Will you show me, don't hide it (woah-)
I believe you and you believe me
I believe you, and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까 (놓아줄까)
Should we let go of everything that happened in the past (Let go)
놓아줄까 도망가지 말고
Don't run away
(I believe you) I believe you and you believe me
(I believe you) I believe you, and you believe me
(이제 나) 이제 마음을 보여줘도
(Now me) I can show you my heart now
보여줄래 숨기지 말고
Will you show me, don't hide it
(I believe you) I believe you and you believe me
(I believe you) I believe you, and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까 (놓아줄까)
Should we let go of everything that happened in the past (Let go)
도망가지 말고
Don't run away
도망가지 말고
Don't run away





Writer(s): 모트 (motte)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.