Motte - Day Alone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motte - Day Alone




Day Alone
Day Alone
눈을 떴더니 벌써 오후 시가 넘은 시간
I wake up and it's already past 3 p.m
딱히 있으면 일찍 일어났겠지만
If I had anything to do, I would have woken up earlier.
애매하게 일어나 먼저 티비를 틀고
I get up, turn on the TV,
되는 문자 하나씩 열어보면
And check my messages but there's nothing.
아무것도 없네
There's nothing at all.
혼자가 편한 오늘이 좋아
I like it when I'm alone.
약속도 하나 없는 집에서
In this house where there are no promises,
한낮의 달처럼 희미하게 거릴 두고파
I want to stay in the street like the pale moon in the middle of the day.
혼자가 편한 오늘이 좋아
I like it when I'm alone.
약속도 하나 없는 집에서
In this house where there are no promises,
한낮의 달처럼 희미하게 거릴 두고파
I want to stay in the street like the pale moon in the middle of the day.
근데 만날 사람도 없지만
But I have no one to meet
너무 없는데
And there's nothing to do.
만한 영화도 없고
There are no movies to watch,
그냥 밖에 나가볼까
Maybe I should go out.
근데 그건 아닌 같아
But I don't feel like it.
그대로 이불 속에 들어가
I'll just go back to bed.
밖에 나가면 그냥 춥기만
It's cold outside anyway.
혼자가 편한 오늘이 좋아
I like it when I'm alone.
약속도 하나 없는 집에서
In this house where there are no promises,
한낮의 달처럼 희미하게 거릴 두고파
I want to stay in the street like the pale moon in the middle of the day.
혼자가 편한 오늘이 좋아
I like it when I'm alone.
약속도 하나 없는 집에서
In this house where there are no promises,
한낮의 달처럼 희미하게 거릴 두고파
I want to stay in the street like the pale moon in the middle of the day.
한낮의 달처럼 희미하게 거릴 두고파
I want to stay in the street like the pale moon in the middle of the day.
한낮의 달처럼 희미하게 거릴 두고파
I want to stay in the street like the pale moon in the middle of the day.
눈을 떴더니 벌써 오후 시가 넘은 시간
I wake up and it's already past 3 p.m
딱히 있으면 일찍 일어났겠지만
If I had anything to do, I would have woken up earlier.
애매하게 일어나 먼저 티비를 틀고
I get up, turn on the TV,
되는 문자 하나씩 열어보면
And check my messages but there's nothing.
아무것도 없네
There's nothing at all.
아무것도 없네
There's nothing at all.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.