Paroles et traduction Motörhead - Enter Sandman
Enter Sandman
Входит Песочный Человек
Say
your
prayers,
little
one,
don't
forget,
my
son
Читай
свои
молитвы,
крошка,
не
забывай,
сынок,
To
include
everyone
Включая
всех,
I
tuck
you
in,
warm
within,
keep
you
free
from
sin
Я
укрываю
тебя,
согреваю
изнутри,
храню
тебя
от
греха,
'Til
the
Sandman,
he
comes
Пока
не
придет
Песочный
Человек.
Sleep
with
one
eye
open
Спи
с
одним
открытым
глазом,
Gripping
your
pillow
tight
Крепко
сжимая
подушку.
Enter
night
Наступает
ночь.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
We're
off
to
never-never
land
Мы
отправляемся
в
страну
Неверленд.
Something's
wrong,
shut
the
light,
heavy
thoughts
tonight
Что-то
не
так,
выключи
свет,
тяжелые
мысли
сегодня
вечером,
And
they
aren't
of
Snow
White
И
они
не
о
Белоснежке.
Dreams
of
war,
dreams
of
liars,
dreams
of
dragons'
fire
Сны
о
войне,
сны
о
лжецах,
сны
об
огне
драконов
And
of
things
that
will
bite
И
о
вещах,
которые
кусаются.
Sleep
with
one
eye
open
Спи
с
одним
открытым
глазом,
Gripping
your
pillow
tight
Крепко
сжимая
подушку.
Enter
night
Наступает
ночь.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
We're
off
to
never-never
land
Мы
отправляемся
в
страну
Неверленд.
Now,
I
lay
me
down
to
sleep
(now,
I
lay
me
down
to
sleep)
Теперь
я
ложусь
спать
(теперь
я
ложусь
спать),
Pray
the
Lord
my
soul
to
keep
(pray
the
Lord
my
soul
to
keep)
Молю
Господа
душу
мою
сохранить
(молю
Господа
душу
мою
сохранить),
If
I
die
before
I
wake
(if
I
die
before
I
wake)
Если
я
умру
прежде,
чем
проснусь
(если
я
умру
прежде,
чем
проснусь),
Pray
the
Lord
my
soul
to
take
(pray
the
Lord
my
soul
to
take)
Молю
Господа
душу
мою
забрать
(молю
Господа
душу
мою
забрать).
Hush,
little
baby,
don't
say
a
word
Тише,
малыш,
ни
слова
не
говори,
And
never
mind
that
noise
you
heard
И
не
обращай
внимания
на
шум,
который
ты
услышал.
It's
just
the
beast
under
your
bed
Это
всего
лишь
чудовище
под
твоей
кроватью,
In
your
closet,
in
your
head
В
твоем
шкафу,
в
твоей
голове.
Enter
night
Наступает
ночь.
Enter
night
Наступает
ночь.
Take
my
hand
(yeah)
Возьми
меня
за
руку
(да),
We're
off
to
never-never
land
Мы
отправляемся
в
страну
Неверленд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Ulrich, James Alan Hetfield, Kirk L. Hammett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.