Motörhead - Greedy Bastards - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Greedy Bastards




Greedy Bastards
Жадные ублюдки
You've never seen a politician who kept his promise
Ты никогда не видела политика, который сдержал свое обещание,
You never saw a politician who wasn't a liar
ты никогда не видела политика, который не был бы лжецом.
Not even the greedy ones
Даже среди жадных.
It's all bullshit man, it's all control
Все это чушь собачья, детка, все дело в контроле.
They want you to do what they say because their word is better than that other guy
Они хотят, чтобы ты делала, как они говорят, потому что их слово весомее, чем у других.
Right? and it's not, you should be sufficient in yourself
Так? Но это не так. Ты должна быть самодостаточной,
You should do the best you can do
ты должна делать все, что в твоих силах.
You should make the world a better place for having been in it
Ты должна сделать этот мир лучше, раз уж ты в нем живешь.
Yeah, not suck from it, you should make it better
Да, не тянуть из него соки, а делать его лучше.
You should give to it
Ты должна отдавать ему.
All politics are assholes
Все политики - козлы.
Don't ask me how I feel today
Не спрашивай, как я себя чувствую,
I only want to get away
я просто хочу свалить отсюда.
I don't understand the words
Я не понимаю слов,
You want to hear me say
которые ты хочешь от меня услышать.
I don't believe there's anyone
Я не верю, что на земле
On earth to stop us going wrong
найдется кто-то, кто не даст нам сбиться с пути.
Don't ask why I like silence
Не спрашивай, почему мне нравится тишина,
I'll shake you to the bone
я встряхну тебя до костей,
Shake you to the bone
встряхну тебя до костей.
The way we treat the world we have, is criminal and cruel
То, как мы обращаемся с нашей планетой - преступно и жестоко,
We steal the air we breathe and that ain't cool
мы крадем воздух, которым дышим, и это не круто.
You really want to see your kids, choking in the air
Ты действительно хочешь видеть, как твои дети задыхаются от воздуха?
Greedy bastards, you don't even care
Жадные ублюдки, вам же все равно.
You better look around you
Оглянись вокруг,
Something's in the wind
что-то назревает.
It's not quite Armageddon
Это еще не Армагеддон,
But it's the next best thing
но нечто весьма похожее.
Do you think it's paranoia?
Думаешь, это паранойя?
Maybe you should call your lawyer
Может, тебе стоит позвонить своему адвокату.
Don't think you're gonna be safe here
Не думай, что ты будешь в безопасности,
When the world breaks in
когда мир рухнет,
When the world breaks in
когда мир рухнет.
Same people every time around will send you to your death
Те же люди снова и снова будут отправлять тебя на смерть,
They only want to keep you in their debt
они хотят лишь одного - чтобы ты оставалась у них в долгу.
Do you want your children wearing gas masks in their schools?
Ты хочешь, чтобы твои дети носили противогазы в школе?
Greedy bastards, make 'em break the rules
Жадные ублюдки заставляют их нарушать правила,
Break the rules, hey
нарушать правила, эй!
In the seats of power the old men sit and talk
В креслах власти сидят старики и болтают.
Vote against them, then you get to walk
Проголосуй против них, и ты сможешь уйти.
The secrets within secrets are being hid away
Тайны в тайнах скрываются от нас.
Greedy bastards, like to make them pay
Жадные ублюдки любят, когда им платят,
Bastards
ублюдки!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.