Paroles et traduction Moubarak feat. Pensie Dalle Popo - Regard sombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regard
sombre
dans
le
rétro
ah
dans
la
chambre
j'ai
le
couteau
ah
Dark
look
in
the
rearview
mirror
ah
in
the
room
I
have
the
knife
ah
Demande
pas
à
voir
le
métaux
ah
ça
Don't
ask
to
see
the
metal
ah
it
Sert
à
rien
que
tu
parles
trop
ah
It's
useless
for
you
to
talk
too
much
ah
Regard
sombre
dans
le
rétro
ah,
dans
la
chambre
j'ai
le
couteau
ah
Dark
look
in
the
rearview
mirror
ah,
in
the
room
I
have
the
knife
ah
Demande
pas
à
voir
le
métaux
ah
Don't
ask
to
see
the
metal
ah
Çа
sert
à
rien
que
tu
parles
trop
ah
It's
useless
for
you
to
talk
too
much
ah
Ils
veulent
me
voir
tirer,
moi
je
veux
m'en
tirer
They
want
to
see
me
shoot,
I
want
to
get
out
of
here
Ils
ont
vendu
ma
peau
avant
de
l'avoir
tué
They
sold
my
skin
before
killing
it
Maintenant
ça
veut
revenir
à
l'aise
Now
it
wants
to
come
back
at
ease
Ça
veut
négocier
It
wants
to
negotiate
Je
vais
devenir
très
grossier,
ils
sont
bizarres
moi
je
suis
scié
I'm
going
to
get
very
rude,
they're
weird,
I'm
sawn
off
Quand
ça
m'appelle
Monsieur,
ça
me
fait
bizarre
When
it
calls
me
Sir,
it
makes
me
feel
weird
Tu
entendras
toujours
mes
fous
rires
même
quand
j'ai
le
cafard
You
will
always
hear
my
crazy
laughs
even
when
I'm
down
J'ai
faim,
je
vais
taffer
I'm
hungry,
I'm
going
to
work
Excuse-moi
j'ai
gaffé,
t'es
chelou
Excuse
me,
I
messed
up,
you're
weird
T'es
gonflé,
au
comico
j'ai
rien
fait
You're
swollen,
at
the
comic
I
didn't
do
anything
Et
Ra-ta-ta-ta,
je
m'en
fous
de
ta
patata
And
Ra-ta-ta-ta,
I
don't
care
about
your
potato
Et
Ra-ta-ta-ta,
sur
elle
je
fais
du
tam-tam
And
Ra-ta-ta-ta,
on
her
I
do
tam-tam
Et
Ra-ta-ta-ta,
comme
du
cassage
de
tata
And
Ra-ta-ta-ta,
like
aunt's
breakage
Et
Ra-ta-ta-ta,
elle
me
kiffe
mais
c'est
ta
madame
And
Ra-ta-ta-ta,
she
loves
me
but
it's
your
wife
J'ai
trop
poireauté,
à
modeler,
carotter
I
waited
too
long,
to
model,
core
T'es
vite
parti,
quand
ça
en???
You
left
quickly,
when
it
???
T'es
reparti
avec
tchi
et
tarpin
infecté
You
left
with
tchi
and
tarpin
infected
Que
il
nous
baratine,
il
est
tarpin
culotté
That
he's
bullshitting
us,
he's
a
big
asshole
Les
bleus,
les
sales
hommes
hé,
t'es
une
salope
The
blues,
the
dirty
men
hey,
you're
a
bitch
Mais
j'oublie
pas
que
c'était
une
vraie
ta
re-mé
But
I
don't
forget
that
it
was
a
real
re-me
Avec
mon
Capri-Sun,
je
me
suis
isolé
With
my
Capri-Sun,
I
isolated
myself
J'ai
vu
sur
l'amitié,
l'impact
des
billets
I
saw
on
friendship,
the
impact
of
tickets
Na
na
na
na
et
na
na
na
na
na
c'est
Na
na
na
na
and
na
na
na
na
na
it's
MoubzerDeLaZermi
Na
na
na
na
na
et
na
na
na
na
na
MoubzerDeLaZermi
Na
na
na
na
na
and
na
na
na
na
na
Regard
sombre
dans
le
rétro
a,
dans
la
chambre
j'ai
le
couteau
a
Dark
look
in
the
rearview
mirror
a,
in
the
room
I
have
the
knife
a
Demande
pas
à
voir
le
métaux
a
Don't
ask
to
see
the
metal
a
Ça
sert
à
rien
que
tu
parles
trop
a
It's
no
use
talking
too
much
a
Regard
sombre
dans
le
rétroah,
dans
la
chambre
j'ai
le
couteau
ah
Dark
look
in
the
rearview
mirror
ah,
in
the
room
I
have
the
knife
ah
Demande
pas
à
voir
le
métaux
ah
Don't
ask
to
see
the
metal
ah
Ça
sert
à
rien
que
tu
parles
trop
ah
It's
useless
for
you
to
talk
too
much
ah
Non
chiedo
all'etto,
ma
chiedo
al
chilo
I
don't
ask
for
the
ounce,
but
I
ask
for
the
kilo
Quello
del
ghetto,
già
dall'asilo
That
of
the
ghetto,
already
from
kindergarten
Otto
sotto
un
tetto
fumiamo
silos
Eight
under
one
roof
we
smoke
silos
Bum
bum
nel
petto,
todo
tranquilo
Boom
boom
in
the
chest,
todo
tranquilo
Lei
mi
fa
il
filo
cuora
i
post
nel
mio
profilo
She's
hitting
on
me,
she's
watching
my
profile
posts
Non
me
la
filo
lì
per
lì
poi
glie
lo
infilo
I
don't
give
it
to
her
there
and
there
then
I
put
it
in
her
Ci
va
di
bocca
senza
mani
tipo
Venere
di
Milo
She
goes
by
mouth
without
hands
like
Venus
de
Milo
E
tra
le
gambe
c'ha
già
il
Nilo
And
between
her
legs
she
already
has
the
Nile
È
l'Anfield
Road
quando
entriamo
nella
disco
It's
Anfield
Road
when
we
enter
the
disco
Non
ha
il
mio
iPod
e
il
dj
non
becca
un
disco
She
doesn't
have
my
iPod
and
the
DJ
doesn't
catch
a
record
Alla
Jean
Claude
frè
se
provochi
reagisco
Like
Jean
Claude,
bro,
if
you
provoke
me,
I
react
Se
provochi
reagisco
If
you
provoke
I
react
Siamo
in
True
Blood
quando
entra
in
scena
il
Fisco
We
are
in
True
Blood
when
the
Treasury
enters
the
scene
Faremo
Cod
con
'ste
iene
come
Cisco
We'll
do
Cod
with
these
hyenas
like
Cisco
Penne
col
quad
chi
ci
vede
fa
oh
my
God
Pens
with
the
quad
whoever
sees
us
does
oh
my
God
La
strada
ha
le
sue
star
tu
sei
solo
un
asterisco
The
street
has
its
stars,
you're
just
an
asterisk
Morirei
per
la
mia
fami,
tu
la
vendi
per
la
fama
I
would
die
for
my
hunger,
you
sell
it
for
fame
Bollati
come
infami
siete
come
la
madama
Stamped
as
infamous
you
are
like
the
madame
Weisswein
cantina
Tramin
gonfio
assieme
alla
mia
dama
Weisswein
cantina
Tramin
swollen
with
my
lady
Tradisci
se
non
ami
fuck
ad
ogni
bitch
che
chiama
Betray
if
you
don't
love
fuck
every
bitch
that
calls
È
l'onore
polo
Puma
non
Ralph
Lauren
It's
the
honor
polo
Puma
not
Ralph
Lauren
Pelle
bianca
l'alma
invece
è
di
colore
White
skin,
the
soul
is
colored
instead
Il
blocco
è
un'uni
dammi
la
laurea
ad
honorem
che
ho
evitato
The
block
is
a
uni
give
me
the
honorary
degree
that
I
avoided
Regard
sombre
dans
le
rétro
ah
dans
la
chambre
j'ai
le
couteau
ah
Dark
look
in
the
rearview
mirror
ah
in
the
room
I
have
the
knife
ah
Demande
pas
à
voir
le
métaux
ah
Don't
ask
to
see
the
metal
ah
ça
sert
à
rien
que
tu
parles
trop
ah
it's
useless
for
you
to
talk
too
much
ah
Regard
sombre
dans
le
rétro
ah,
dans
la
chambre
j'ai
le
couteau
ah
Dark
look
in
the
rearview
mirror
ah,
in
the
room
I
have
the
knife
ah
Demande
pas
à
voir
le
métaux
ah
Don't
ask
to
see
the
metal
ah
Ça
sert
à
rien
que
tu
parles
trop
ah
It's
useless
for
you
to
talk
too
much
ah
Regard
sombre
dans
le
rétro
ah,
dans
la
chambre
j'ai
le
couteau
ah
Dark
look
in
the
rearview
mirror
ah,
in
the
room
I
have
the
knife
ah
Demande
pas
à
voir
le
métaux
ah
Don't
ask
to
see
the
metal
ah
Ça
sert
à
rien
que
tu
parles
trop
ah
It's
useless
for
you
to
talk
too
much
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banshee, Moubarak, Pensie Dalle Popo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.