Paroles et traduction Mouhous - Leposyke 300
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leposyke 300
Resting Pulse 300
Kaikki
alko
kun
sain
louvoo
taas
It
all
started
when
I
got
loot
again
Ja
mun
vaimo
pitää
mua
outona
And
my
wife
thinks
I'm
strange
Mutta
muut
mimmit
huutaa
omg
But
other
girls
scream
omg
Sääntö
ykkönen
on
show
no
love
Rule
number
one
is
show
no
love
Naamataulus
loistaa
taas
laina
A
loan
shines
on
the
face
again
Silmäpussit
taas
niin
kookkaina
Eye
bags
so
big
again
Aikataulu
joustaa
saa
aina
The
schedule
is
always
flexible
Viikonloppu
alkaa
torstaina
The
weekend
starts
on
Thursday
Bitch
et
oot
lit
Bitch
you're
not
lit
Sil
sul
palaa
kiinni
Your
eyes
are
burning
shut
Leposyke
300
vaa
piilottelee
pinttii
Resting
pulse
300
just
hides
the
surface
Ei
swägä
pysy
tuoreena
ittestään
Swag
doesn't
stay
fresh
on
its
own
Pi-pitää
tehä
huolella
bisnestä
You-you
have
to
do
business
carefully
Pli-pliis
pidä
pulloni
viileenä
Pl-please
keep
my
bottle
cold
Tuo
jäitä
ja
pliis
pidä
kiirettä
Bring
ice
and
please
hurry
Täl
jengillä
valot
vaa
nii
himmeenä
This
gang
just
has
the
lights
so
dim
Mä
oon
vieläkin
lit
niin
virkeenä
I'm
still
lit
so
awake
Muka
pätäkkää
pääl
mut
niit
ei
nää
Like
I
have
money
on
top
but
you
can't
see
them
Sä
ballaat
frendisi
siivellä
You're
dancing
on
your
friend's
wing
Kaikki
alko
kun
sain
louvoo
taas
It
all
started
when
I
got
loot
again
Ja
mun
vaimo
pitää
mua
outona
And
my
wife
thinks
I'm
strange
Mutta
muut
mimmit
huutaa
omg
But
other
girls
scream
omg
Sääntö
ykkönen
on
show
no
love
Rule
number
one
is
show
no
love
Kaikki
alko
kun
sain
louvoo
taas
It
all
started
when
I
got
loot
again
Ja
mun
vaimo
pitää
mua
outona
And
my
wife
thinks
I'm
strange
Mutta
muut
mimmit
huutaa
omg
But
other
girls
scream
omg
Sääntö
ykkönen
on
show
no
love
Rule
number
one
is
show
no
love
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning
Pysyt
sä
tahdis
kii
kii
kii
tahdis
kii
Can
you
keep
up
kii
kii
kii
in
the
rhythm
kii
Elämä
käy
kalliiksi
fuck
this
shit
nuori
Charlie
Sheen
Life
gets
expensive
fuck
this
shit
young
Charlie
Sheen
Vitos
vaihde
päällä
täällä
Fifth
gear
on
here
Mun
swäg
pysyy
kotona
pois
päivänsäteiltä
My
swag
stays
home
away
from
the
sun
Riks
raks
poks
ne
pitää
blehoi
ettei
ne
näyttäis
niin
säikähtäneiltä
Riks
raks
poks
they
wear
sunglasses
so
they
don't
look
so
scared
Siks
mulla
ja
sulla
ero
ku
auringol
ja
kuulla
That's
why
you
and
I
are
different
like
the
sun
and
the
moon
Emmä
haluu
kuulla
miten
sulla
pyörii
jalas
sukat
I
don't
want
to
hear
how
your
socks
are
spinning
on
your
feet
Mulla
silmissä
muuta
ku
kultakolikoiden
kuva
In
my
eyes
there's
nothing
but
a
picture
of
gold
coins
Korkealla,
korkealla
mun
leposyke
näyttää
kolmeesataa
High,
high
my
resting
pulse
shows
three
hundred
(Kolmeesataa)
kolmeesataa
ette
mun
levelistä
otetta
saa
(Three
hundred)
three
hundred
you
can't
get
a
grip
on
my
level
Kaikki
alko
ku
sai
louvoo
taas
It
all
started
when
I
got
loot
again
Ja
mun
vaimo
pitää
mua
outona
And
my
wife
thinks
I'm
strange
Mutta
muut
mimmit
huutaa
OMG
But
other
girls
scream
OMG
Sääntö
ykkönen
on
show
no
love
Rule
number
one
is
show
no
love
Kaikki
alko
ku
sai
louvoo
taas
It
all
started
when
I
got
loot
again
Ja
mun
vaimo
pitää
mua
outona
And
my
wife
thinks
I'm
strange
Mutta
muut
mimmit
huutaa
OMG
But
other
girls
scream
OMG
Sääntö
ykkönen
on
show
no
love
Rule
number
one
is
show
no
love
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
ja
mä
mouhoon
vaa
And
I'm
just
mouhoning,
and
I'm
just
mouhoning
Mou
h
o
u
s
ikin
en
oo
epäilly
et
mitää
ei
tuu
täst
Mou
h
o
u
s
even
I
haven't
doubted
that
nothing
will
come
of
this
Ja
mitä
mielt
o
muut
täst?
And
what
do
others
think
about
this?
Olkoon
mitä
vaa
me
tehää
sitä
mitä
halutaa
täällä
Whatever
it
is,
we
do
what
we
want
here
Ei
vakuuta
mitä
kuulen
ja
nään
mä
I'm
not
convinced
by
what
I
hear
and
see
Mun
pää
on
vaikeempi
pysäyttää
ku
kääntää
My
head
is
harder
to
stop
than
to
turn
Leposyke
niin
korkeel
ei
oo
aika
viel
Resting
pulse
so
high
it's
not
time
yet
Slowarei
katella
sun
lifestyle
kiire
keskittyy
omaani
Slow
down,
watch
your
lifestyle,
my
rush
is
focused
on
my
own
Mul
o
nälkä
ja
ennenki
on
aina
syöny
meikä
I'm
hungry
and
I've
always
eaten
before
Aika
moukku
rockstar
ja
hustlaan
niin
Pretty
dope
rockstar
and
I
hustle
like
that
Kauan
et
on
varaa
rundaa
eri
aikavyöhykkeitä
For
a
long
time
you
can
afford
to
tour
different
time
zones
Ja
ku
katot
mun
suuntaa
nii
näitpä
fuslaa
fipa
And
when
you
look
in
my
direction,
you
saw
me
cheat
on
fipa
Vaik
hius
raja
karkaa
en
leikkaa
tukkaani
Even
though
my
hairline
is
receding,
I
don't
cut
my
hair
Ja
koko
squadi
mestoil
on
jengi
suut
auki
And
the
whole
squad
is
open-mouthed
at
the
spots
Ja
mä
ja
mä
ja
mä
ja
mä
And
I
and
I
and
I
and
I
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
ä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
ja
mä
mouhoon
vaa
And
I'm
just
mouhoning,
and
I'm
just
mouhoning
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
And
I'm
just
mouhoning,
And
I'm
just
mouhoning,
Ja
mä
mouhoon
vaa,
ja
mä
mouhoon
vaa
And
I'm
just
mouhoning,
and
I'm
just
mouhoning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Pielmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.