Mouloudji - Est-ce à la grange aux belles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mouloudji - Est-ce à la grange aux belles




Est-ce à la grange aux belles
Moi j'ai toujours été fou des chanteurs de charme
Я всегда был без ума от очаровательных певцов
Je suis tinorossiste jusques au fond de l'âme
Я тинороссист до глубины души
Depuis longtemps déjà, depuis la Grange-aux-Belles
Уже давно из Гранж-о-Бель
Depuis Gilles et Julien, Jean Lumière et Fréhel
Со времен Жиля и Жюльена, Жана Люмьера и Фреэля
Est-ce à la Grange-aux-Belles ou bien à Saint-Junien
Это в Гранж-о-Бель или в Сен-Жюньене?
Que j'ai choisi de vivre sous les soleils sans flammes
Что я решил жить под солнцем без огня
Est-ce le feu de camp avec ses mains de femme
Это костер ее женскими руками
Est-ce la nuit grouillante avec ses vieux lutins
Ночь кишит своими старыми эльфами
Que je sois un diamant ou une étoile morte
Будь я бриллиантом или мертвой звездой
Que je sois au fronton que je sois à la porte
То ли я у фронтона, то ли я у двери
Que ce soit l'Olympia ou la fête au village
Будь то Олимпия или вечеринка в деревне
Je vis la vie d'artiste au cours de ce passage
Я живу жизнью художника во время этого перехода
Petit je me sentais un cœur de coquillage
Маленькое я почувствовал сердце раковины
la mer enfermée comme un fauve en sa cage
Где море заперто, как зверь в клетке
Chantonne doucement et le bruit des vagues
Тихо поет и где шум волн
Monte sur l'oreiller invitant au voyage
Залезть на подушку, приглашая в путешествие
Ô voyages, les miens sont toujours immobiles
О путешествия, мои еще неподвижны
Ma tête me suffit, la mer ne chante plus
Мне достаточно головы, море больше не поет
Le coquillage est vide, devant mes yeux scintillent
Раковина пуста, перед глазами сверкают
Des astres moribonds qui me cachent la vue
Умирающие звезды, которые скрывают мой взгляд
Paris m'est assez grand et ma mémoire garde
Париж достаточно велик для меня, и моя память хранит
Assez de souvenirs pour battre la campagne
Достаточно воспоминаний, чтобы побить сельскую местность
Même si à la Grange il n'y a plus de belles
Даже если на Мызе нет прекрасней
Même si la chanson me devient infidèle
Даже если песня станет мне неверной





Writer(s): Gabrielle Vervaecke, Marcel Mouloudji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.